Примеры использования Тайная жизнь на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Хочешь сказать, что если бы ты узнала, что у твоей лучшей подруги есть тайная жизнь, о которой ты и понятия не имеешь.
Подумайте вот о чем: есть замечательная книга," Вещи: Тайная Жизнь Каждодневных Предметов".
закончила новую книгу под названием" Я эмоциональное существо: тайная жизнь женщин по всему миру". Я разговариваю с женщинами 5 лет, и одно я вижу действительно везде- это глагол,
Секрет, сохраняющий тайную жизнь в секрете.
Пытаюсь отыскивать тайную жизнь в обычных вещах.
Все мужчины вдали от своих женщин ведут тайную жизнь.
Пытаюсь отыскивать тайную жизнь в обычных вещах.
Люди ведут тайную жизнь.
Ак ты думаешь,' ред ведЄт тайную жизнь?
У меня не было и мысли, что ты имеешь тайную жизнь, как владелица трущоб.
Ты и впрямь думала, что можешь вести тайную жизнь?
МОЯ ТАЙНАЯ ЖИЗНЬ". КРИС ДЖЕРРИТИ.
Или моей тайной жизни repo man' a.
Мэйби сражалась со сценарием из ее тайной жизни киноруководителя.
Посмотри на себя с тайной жизнью.
Столько лет она жила тайной жизнью.
Вы знали о ее тайной жизни?
Или, может быть, он жил тайной жизнью.
ТАЙНАЯ ЖИЗНЬ ДОМАШНИХ ЖИВОТНЫХ.
Ведет тайную жизнь, потому что ему стыдно!