ТАЙНЫЙ - перевод на Испанском

secreto
секрет
секретный
тайный
тайна
тайно
секретность
oculto
скрытый
тайный
спрятано
прячется
сокровенное
оккультизм
оккультное
сокрыто
невидимым
я скрываю
privado
лишение
лишать
быть лишен
отказать
clandestina
подпольный
секретной
тайной
незаконном
нелегальной
тайно
скрытной
encubierto
покрывать
скрыть
сокрытия
прикрытия
прикрыть
замаскировать
сокрыть
укрывательстве
завуалировать
затушевывают
privy
тайный
secretamente
тайно
втайне
тайный
секретно
тайне
скрытно
секретных
subrepticia
secreta
секрет
секретный
тайный
тайна
тайно
секретность
secretos
секрет
секретный
тайный
тайна
тайно
секретность
clandestino
подпольный
секретной
тайной
незаконном
нелегальной
тайно
скрытной
secretas
секрет
секретный
тайный
тайна
тайно
секретность
clandestinas
подпольный
секретной
тайной
незаконном
нелегальной
тайно
скрытной
encubierta
покрывать
скрыть
сокрытия
прикрытия
прикрыть
замаскировать
сокрыть
укрывательстве
завуалировать
затушевывают

Примеры использования Тайный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тайный наследник?
¿UN HEREDERO SECRETO?
Тайный ежедневник!
¡Una agenda oculta!
Тайный орден был создан в момент первого крестового похода.
Una orden secreta… creada en la época de la Primera Cruzada.
Мне, пожалуйста, один тайный рецептик. С собой.
Quiero una fórmula secreta… para llevar.
У нее есть тайный вход.
Esa tiene una entrada oculta.
Ты тайный протестант?
¿Eres protestante en secreto?
Ваш тайный советник мистер Ланган будет представлять ваши истинные интересы.
Tu consejero sombra, el Sr. Langan, representará tus reales intereses.
И его последующий тайный брак который объявляю противозанным и недействительным.
Y su posterior matrimonio en secreto, Que declaro nulo y sin efecto.
Тайный матч Присоединяйтесь к.
Partido misterio Únete a.
Ямамори нанес тайный визит младшему боссу Акира Такеда в больнице.
Yamamori visitó en secreto al subjefe Akira Takeda en el hospital.
И тайный парень Итан?
¿Y el secreto del novio Ethan?
Это тайный подарок для меня?
¿Es ese regalo misterioso para mí?
Ты тайный агент или что-то вроде?
Estás como,¿en secreto o algo?
Это мое убежище, мой тайный храм, мое духовное царство.
Este es mi refugio, mi templo secretó, mi salón espiritual.
Тайный покупатель.
Un Mystery Shopper.
Тайный тест?
¿Un examen en secreto?
Vi гарантирует тайный характер голосования;
Vi Garantice el secreto de la votación;
Это твой тайный способ попросить мой голос?
¿Es esa tu forma críptica de preguntar por mi voto?
Тайный покупатель.
Mystery Shopper.
Гн Персивал Джеймс Паттерсон, тайный советник, королевский.
Sr. Percival James Patterson, PC, QC.
Результатов: 617, Время: 0.3362

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский