Примеры использования Тестировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Значит, гипотетически вы могли бы получить право тестировать напалм в океане
оконная ферма была не более чем сложной технической задачей, которую надо было долго тестировать.
с помощью которой можно тестировать каждый синтетический фрагмент на предмет того,
Люди позволяли тестировать пробные модели, они были рады, что кто-то пытается решить их местные проблемы.
В нашей программе мы любим тестировать автомобили для всех- рок-звезд, миллиардеров, арабских нефтяных шейхов.
Последние слухи о том, что наши новые корпоративные повелители будут тестировать здесь генетически модифицированную пшеницу.
Наши военные славятся таким- используют солдат против их воли, чтобы тестировать все подряд- от ЛСД до химического оружия.
Мы настолько уверены, что он( Парафургон Mark II) будет работать что мы будем его тестировать в нашей домашней одежде,
Человек по имени Карл Штольц когда-нибудь уполномочивал Райана Ларсона тестировать кластерные бомбы?
караванеры, мы знали как будем тестировать наши машины.
Далее, для начала процесса институционального обучения ВТО следует стимулировать страны- члены тестировать новые правила, регулирующие торговлю патентами.
Да, мне кажется, что тестировать Эйву с помощью разговора- это замкнутое кольцо.
которая позволяет киберпреступникам тестировать качество их вирусов прежде, чем они выпустят их в свет.
Даже если мы не собираешься тестировать, что делает вид,
Щитомордник потом начал тестировать Люка на лояльность, отправив ему украсть партию героина от соперника Кримебосса Морган.
Мы быстро преобразовали существующую национальную систему RCGP RSC эпидемиологического надзора за гриппом в систему, способную тестировать эффективность политики сдерживания COVID- 19.
В связи с этим программист требуется для того, чтобы устанавливать, тестировать, обслуживать, регистрировать системное программное обеспечение
документировать и тестировать будущие версии этой программы на стабильность, прежде
В ходе этих консультаций бразильский Председатель выслушивал точки зрения каждой делегации и пытался тестировать формулы, которые могли бы охватить озабоченности всего членского состава Конференции.
мог визуализировать, разрабатывать, тестировать и устранять любые неполадки во всех своих изобретениях безошибочно в уме.