COMPROBAR - перевод на Русском

констатировать
constatar
comprobar
señalar
observar
afirmar
reconocer
concluir
a tomar nota
проверить
verificar
comprobar
revisar
ver
examinar
mirar
investigar
prueba
buscar
chequear
проверки
verificación
verificar
inspecciones
examen
auditoría
controles
comprobar
comprobación
pruebas
examinar
убедиться
asegurarme
asegurarse
asegurarnos
estar seguro
comprobar
ver
verificar
saber
confirmar
cerciorarse
удостовериться
verificar
asegurarme
asegurarse
estar seguro
comprobar
determinar
asegurarnos
confirmar
cerciorarse
velar
установить
establecer
determinar
fijar
instalar
imponer
identificar
averiguar
verificar
comprobar
instaurar
отметить
señalar
observar
destacar
tomar nota
mencionar
reconocer
notar
celebrar
indicar
conmemorar
подтвердить
confirmar
reafirmar
reiterar
renovar
demostrar
corroborar
verificar
confirmación
ratificar
probar
доказать
demostrar
probar
pruebas
argumentar
выявить
determinar
identificar
detectar
descubrir
encontrar
individualizar
señalar
localizar
revelar
delimitar

Примеры использования Comprobar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Déjame comprobar mi agenda.
Давай проверю в ежедневнике.
Espera, déjame comprobar el GPS del móvil de Skip.
Подожди, дай проверю GPS на телефоне Скипа.
Déjenme comprobar si todavía tenemos alguno disponible.
Позвольте, я проверю, осталась ли она у нас.
Al Canadá le complace comprobar esos progresos.
Канада с удовлетворением констатирует такое развитие событий.
Comprobar mensajes.
Проверь сообщения.
Al comprobar si seguía viva, mis vendas se mancharon.
Затем я проверил, жива ли она, и испачкал бинты.
Y comprobar Lior,¿de acuerdo?
И проверь, все ли в порядке у Лиора, хорошо?
Mejor comprobar las coordenadas.
Лучше проверь координаты.
Comprobar el progreso en el Administrador.
Проверьте прогресс в менеджере.
Comprobar el ritmo cardíaco.
Проверьте ритм.
Comprobar el orden de sus filtros.
Проверьте порядок фильтров.
¿Quieres comprobar los remolques?
Хочешь проверим вагончики?
No se pudo crear la parte de búsqueda, comprobar su instalación.
Невозможно создать элемент поиска, проверьте вашу установку.
Me pregunto,¿alguien precinto la puerta después de comprobarlo?
Неужели кто-то опечатал дверь после того, как я проверил ее?
Llamaré a su trabajo para comprobar su coartada.
Я позвоню на ее работу, проверю алиби.
Acabo de comprobar en él.
Я просто его проверил.
Par de piezas de abajo Quiero Cece para comprobar hacia fuera.
Я еще хочу, чтобы Сис проверил там пару запчастей.
Déjeme comprobar.
Дайте проверю.
Solo déjame comprobar la lista.
Дай- ка я проверю список.
Quizás podamos salir y comprobar el coche más tarde.
Может выйдем потом и проверим машину.
Результатов: 2138, Время: 0.5358

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский