ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ - перевод на Испанском

datos técnicos
technical data
технических данных
detalles técnicos

Примеры использования Технические данные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
оборудование и технические данные, а также руководящие принципы и исходные стандарты, что способствовало более активному использованию лабораторно- технической поддержки оперативной деятельности правоохранительными
equipo y orientación y datos técnicos, así como patrones de referencia para contribuir al aumento de la utilización de apoyo técnico de laboratorio en las actividades operativas de las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley
Секретариату может быть предложено представлять технические данные и предлагать различные варианты
Se podrá pedir a la secretaría que presente datos técnicos y diversas opciones y sus consecuencias,
Технические данные могут принимать такие формы, как светокопии, планы,
Los" datos técnicos" pueden asumir la forma de copias heliográficas,
иллюстративными таблицами, а технические данные, например кадастровые и прогнозные таблицы,
cuadros ilustrativos; los datos técnicos, por ejemplo los cuadros de los inventarios
Комиссия рекомендует также назначить другую группу экспертов, которой было бы поручено проверить технические данные, касающиеся функционирования летательных аппаратов, используемых тоголезской армией,
La Comisión recomienda asimismo que se designe a un nuevo equipo de expertos para que se ocupe de verificar los datos técnicos referentes al funcionamiento de las aeronaves utilizadas por el ejército del Togo,
Мая ВСООНЛ получили от Израиля технические данные о количестве, типах
El 12 de mayo, la FPNUL recibió de Israel datos técnicos precisos sobre el número,
изучив эксплуатационные учетные документы и вспомогательные технические данные, МАГАТЭ пришло к выводу о том, что есть веские основания считать, что количества высокообогащенного урана, которые могли быть получены на экспериментальной обогатительной установке, соответствуют количествам, заявленным в первоначальном докладе.
planta de enriquecimiento experimental, de los registros de funcionamiento y de los datos técnicos corroborativos, el OIEA consideró razonable llegar a la conclusión de que las cantidades de uranio muy enriquecido que podrían haberse producido en la planta de enriquecimiento experimental condecían con las cantidades declaradas en el informe inicial.
главная бухгалтерская книга" САТ", подробный отчет о счетах- фактурах, технические данные, доклады" КОК" об оценке ущерба,
el libro mayor general de la SAT, el informe sobre las facturas, los datos técnicos, los informes de evaluación de los daños de la KOC, el informe de la refinería Edeleanu GmbH,
Рабочая группа по морской перевозке отметила, что, как показывают имеющиеся достоверные технические данные, перевозка радиоактивных материалов является безопасной, особенно
El Grupo de Trabajo de Transporte Marítimo observó que los datos técnicos disponibles indicaban que los materiales radiactivos se transportaban en condiciones de seguridad,
Поэтому Стороны должны предоставлять технические данные для обоснования недостаточной эффективности основных альтернатив в определенном секторе;
Ello obligaba a las Partes a aportar datos técnicos para justificar la falta de eficacia de las principales alternativas en un sector específico,
имеет честь препроводить информацию о запусках и технические данные канадских космических объектов MSAT- 1,
tiene el honor de remitir información y datos técnicos sobre los objetos espaciales canadienses MSAT-1,
запускаемых в космическое пространство, настоящим препровождает технические данные, касающиеся запуска следующих спутников:
tiene el honor de transmitir adjuntos los datos técnicos relativos al lanzamiento de los satélites siguientes:
техническую помощь,<< ноу-хау>> или технические данные), финансовые,
transferencia de conocimientos especializados o datos técnicos), servicios financieros,
приложение), настоящим препровождает технические данные, касающиеся запуска спутников: STRV- 1С
tiene el honor de transmitir adjuntos los datos técnicos relativos al lanzamiento de los satélites STRV-1C
В ходе представления заявки представитель заявителя предоставил испрошенные разъяснения по представленным сведениям и техническим данным.
Durante la presentación, el representante del solicitante proporcionó las aclaraciones requeridas por la Comisión sobre la información y los datos técnicos suministrados.
Эта информация принимает форму<< технических данных>> или<< технической помощи>>
The information takes the form of'technical data' or'technical assistance'
Запрашивающее государство- участник представляет запрос Техническому секретариату вместе с подробными техническими данными и надежными доказательствами, подтверждающими его озабоченность.
El Estado Parte solicitante presentará la solicitud a la Secretaría Técnica con los datos técnicos detallados y las pruebas fidedignas que corroboren su preocupación.
Крайне полезным было бы создание глобальной базы технических данных о минах и других боеприпасах в связи с операциями по разминированию.
Sería de gran importancia contar con un sistema mundial de base de datos con información técnica sobre minas y otras municiones en relación con las operaciones de remoción de minas.
Пистолеты и револьверы( с техническими данными и изображением более 1200 образцов этого оружия);
Pistolas y revólveres(con diagramas y características técnicas de más de 1.200 armas);
Однако, к сожалению, многие реформы, рекомендованные Генеральным секретарем, не подкреплены техническими данными.
Lamentablemente, sin embargo, muchas de las reformas recomendadas por el Secretario General no han sido respaldadas por datos técnicos.
Результатов: 91, Время: 0.0404

Технические данные на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский