ТРАНСНАЦИОНАЛЬНАЯ ПРЕСТУПНОСТЬ - перевод на Испанском

delincuencia transnacional
транснациональной преступностью
организованной транснациональной
транснациональных преступлений
транснацио нальной преступности
организованной преступностью
crimen transnacional
транснациональная преступность
транснациональным преступлением
delitos transnacionales
транснациональной преступностью
транснациональным преступлением
criminalidad transnacional
транснациональная преступность
delincuencia trasnacional
транснациональной преступностью

Примеры использования Транснациональная преступность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как уже говорилось многими ораторами в этом форуме, транснациональная преступность и международный терроризм усугубляются
Las crecientes manifestaciones del delito transnacional y del terrorismo internacional, como lo señalaron muchos oradores en este foro,
Кроме того, они утвердили в качестве первой приоритетной темы программы следующую тему: национальная и транснациональная преступность, организованная преступность,
También indicaron que el primer tema prioritario del programa abarcaba la delincuencia nacional y transnacional, la delincuencia organizada, la delincuencia económica,
энергетическим кризисами транснациональная преступность угрожает не только серьезно отсрочить момент достижения международным сообществом намеченных целей развития,
alimentaria y energética, la delincuencia organizada transnacional no solo amenaza con dilatar el logro de los ODM por la comunidad internacional, sino que también amenaza con
главным образом по причине появления таких новых тенденций, как транснациональная преступность, терроризм и увеличение числа нападений на сотрудников правоохранительных органов.
cambiado de forma significativa, en particular frente a las nuevas tendencias, como las de la delincuencia trasnacional, el terrorismo y el aumento del número de agresiones contra los agentes del orden.
огромного размаха достигла транснациональная преступность, особенно в области незаконной торговли наркотиками
las políticas de liberalización, el espectro de la delincuencia transnacional ha crecido hasta proporciones significativas,
я хотел бы информировать Ассамблею о том, что руководители тихоокеанских островных государств вновь отметили, что транснациональная преступность и, в частности, распространение стрелкового оружия
deseo informar a la Asamblea que los dirigentes de las islas del Pacífico señalaron una vez más que la delincuencia transnacional sigue siendo una amenaza a la estabilidad nacional
незаконная торговля оружием, транснациональная преступность и многие другие региональные и международные проявления новых озабоченностей по поводу обеспечения безопасности,
el tráfico ilícito de armas, la criminalidad transnacional y muchas otras manifestaciones regionales e internacionales de las nuevas preocupaciones en materia de seguridad, parecen contrarrestar esas
на решение таких острых проблем, как транснациональная преступность и ВИЧ/ СПИД.
hacer frente a problemas apremiantes como la delincuencia transnacional y el VIH/SIDA.
выдача и транснациональная преступность.
la extradición y la delincuencia transnacional.
которую создают миру терроризм, а также-- особенно в контексте тихоокеанского региона-- транснациональная преступность, незаконный оборот наркотиков и распространение стрелкового оружия.
quiero informar a la Asamblea de que los líderes del Pacífico una vez más señalaron los peligros que el terrorismo, la delincuencia transnacional, las drogas ilícitas y la difusión de las armas pequeñas de asalto plantean para el mundo y para la región del Pacífico en particular.
терроризм, транснациональная преступность, изменение климата,
el terrorismo, la delincuencia trasnacional, el cambio climático,
организованная транснациональная преступность, незаконное приобретение ядерных материалов
el tráfico ilícito, el crimen transnacional organizado, la posesión ilegal de material nuclear
организованная транснациональная преступность, незаконное обладание ядерными материалами
el tráfico de armas, el delito transnacional organizado, la posesión ilegal de material nuclear
организованная транснациональная преступность, несостоявшиеся государства
el terrorismo internacional, el crimen transnacional organizado, los Estados fallidos
угрозу безопасности в регионе, полушарии и в мире представляет собой транснациональная преступность( терроризм,
hemisférica y mundial están representados por el crimen transnacional(terrorismo, narcotráfico,
Министры отметили, что транснациональная преступность во всех ее формах жестоко эксплуатирует системы обеспечения безопасности границ
Los Ministros señalaron que todas las formas de delincuencia transnacional explotaban despiadadamente los sistemas de seguridad y gestión de las fronteras,
особенно в таких проявлениях, как транснациональная преступность, незаконная торговля наркотиками,
sobre todo en lo que respecta a la delincuencia transnacional, el tráfico de drogas,
права человека транснациональная преступность, в том числе торговля людьми
los derechos humanos tiene la delincuencia transnacional, en particular la trata de personas
Особое внимание на сессии было уделено следующим вопросам: организованная транснациональная преступность в контексте последующих мероприятий в связи с Неапольской политической декларацией
En ese período de sesiones se prestó atención especial a las cuestiones siguientes: la delincuencia transnacional organizada en el contexto del seguimiento de la Declaración Política
включая отрицательные последствия глобализации, такие, как транснациональная преступность и незаконные покушения на национальную целостность и независимость.
incluidos los efectos adversos de la globalización tales como los delitos transnacionales, y las amenazas ilícitas a la integridad nacional y la independencia.
Результатов: 314, Время: 0.048

Транснациональная преступность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский