ТРОПИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ - перевод на Испанском

enfermedades tropicales
тропической болезни

Примеры использования Тропические болезни на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Парня, у которого, вы думали какой-то вид тропической болезни?
¿El hombre que creíste que tenía una enfermedad tropical?
Это- редкая тропическая болезнь, медсестра.
Es una enfermedad tropical rara, enfermera.
Жара нет, значит, это не тропическая болезнь.
No tiene fiebre, no es una enfermedad tropical.
Погоди, разве лихорадка Денге это не тропическая болезнь?
Espera.¿El dengue no es una enfermedad tropical?
В настоящее время малярия представляет собой одну из самых серьезных тропических болезней.
El paludismo es en la actualidad la enfermedad tropical más grave.
Ассоциация охраны здоровья и профилактики тропических болезней.
Association pour la santé et la prévention des maladies tropicales.
Это может оказаться какой-нибудь тропической болезнью?
¿Podría tener algún tipo de enfermedad tropical?
Аналогичным образом миллионы людей страдают от забытых тропических болезней, в частности наиболее обездоленные, проживающие в изолированных сельских районах.
Del mismo modo, millones de personas padecen enfermedades tropicales desatendidas, particularmente los habitantes más pobres de las zonas rurales aisladas.
Мы с гордостью говорим, что уровень смертности от этой тропической болезни значительно уменьшился в последние годы.
Estamos orgullosos de decir que la tasa de mortalidad provocada por esta enfermedad tropical ha descendido en forma significativa en los últimos años.
Национальная программа борьбы с тропическими болезнями( малярией) в Республике Таджикистан на 1997- 2005 годы,( август 1997 года);
Programa nacional de lucha contra las enfermedades tropicales(paludismo), 1997-2005(agosto de 1997);
Исследователи проследили истоки серповидноклеточной мутации до регионов, которые исторически страдают от тропической болезни малярии.
Los investigadores han rastreado los orígenes de la anemia falciforme a las regiones históricamente devastadas por la enfermedad tropical.
Следует отметить вклад Кувейтского фонда развития в Фонд тропических болезней, в котором этот Фонд является членом- учредителем.
Cabe mencionar la contribución del Fondo de Kuwait para el Desarrollo a la Fundación para la investigación de las enfermedades tropicales, de la cual el Fondo es miembro fundador.
вниз Амазонки может это тропическая болезнь.
Oh. Quizá sea una enfermedad tropical.
лейшманиозом и другими тропическими болезнями.
la leishmaniasis y otras enfermedades tropicales.
являлась первым известным средством для лечения малярии и других тропических болезней.
fue el primer tratamiento conocido para la malaria y otras enfermedades tropicales.
он подцепил там какую-то страшную… тропическую болезнь.
se agarrara una terrible enfermedad tropical.
Программа была создана в целях обеспечения финансирования исследований на местах по вопросам взаимосвязи изменений в агро- и экосистеме и тропических болезней.
Se estableció con el fin de financiar la investigación sobre el terreno de la correlación entre las modificaciones del ecosistema agrario y las enfermedades tropicales.
Под эгидой МЗ также действует Научно-исследовательский институт тропических болезней( НИИТБ), являющийся головным органом по исследованию инфекционных и тропических болезней..
El Ministerio de Salud también mantiene el Instituto de Investigación en Medicina Tropical, su principal organismo investigador en el ámbito de las enfermedades infecciosas y tropicales..
Что ж, вчера я встречался с профессором по тропическим болезням в университете Ливерпуля.
Bueno, estuve ayer… con el Profesor de Enfermedad Tropicales, de la Universidad de Liverpool.
Испытания этой вакцины продолжаются под руководством специальной учебно- исследовательской программы ПРООН/ Всемирного банка/ ВОЗ по тропическим болезням( ПТБ).
Con el patrocinio del PNUD, el Banco Mundial y el Programa Especial de Investigaciones y Enseñanza sobre las Enfermedades Tropicales de la OMS, se están efectuando ensayos de esa vacuna.
Результатов: 41, Время: 0.0376

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский