ТЫ ПЫТАЛАСЬ - перевод на Испанском

intentaste
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
trataste de
попытаться
стремиться к
постараться
стремление
попытки
усилия по
быть нацелена на
быть направлена на
рассмотреть вопрос о
в деле
querías
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
intentabas
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
intentaras
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
intentas
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
tratabas de
попытаться
стремиться к
постараться
стремление
попытки
усилия по
быть нацелена на
быть направлена на
рассмотреть вопрос о
в деле

Примеры использования Ты пыталась на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты пыталась ходить сама?
¿Intentas andar por ti misma?
В смысле, я понимаю, что ты пыталась сделать что-то хорошее.
Quiero decir, entiendo que intentaras hacer algo agradable.
Ты пыталась скрыть их жизненные сигналы…
Trataste de enmascarar sus signos vitales…
Что ты делала в озере? А? Кого ты пыталась убить?
¿Qué estabas haciendo en el lago?¿A quién querías matar?
Может, ты пыталась потушить огонь?
Quizá intentabas apagar el fuego?
Ты пыталась защитить своих.
Tratabas de proteger a tu gente.
И вместо того, чтобы прийти ко мне, ты пыталась убить себя.
Y en vez de acudir a mí, intentas suicidarte.
Я поверить не могу, что ты пыталась разлучить маму и папу.
No puedo creer que intentaras separar a mamá y papá.
Что ты пыталась доказать?
¿Qué trataste de probar?
Я знаю, что ты пыталась сделать.
Sé lo que querías hacer.
Что ты пыталась сделать, присоединиться к семейному делу?
¿Qué intentabas hacer,- unirte al negocio familiar?
Вчера ты пыталась помочь.
Ayer, tratabas de ayudar.
Хорошо, что ты пыталась помочь.
Está bien que intentaras ayudarlo.
Ты пыталась отказаться от подарка.
Trataste de rehusar el regalo.
Ты пыталась уберечь Эзру.
Intentabas proteger a Ezra.
Ты лишь пыталась сэкономить мое время.
Solo tratabas de ahorrarme tiempo.
Ты пыталась с ним поговорить?
Trataste de hablar con �l?
Ты просто пыталась мне помочь.
Solo intentabas ayudarme.
А что тогда ты пыталась сделать?
¿Entonces que tratabas de hacer?
Вижу, ты пыталась отсортировать мой мусор.
Veo que trataste de separar mi vidrio y plástico.
Результатов: 364, Время: 0.0456

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский