УВЕРОВАЛИ - перевод на Испанском

creen
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
creyentes
верующий
верю
приверженец
creyeron
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
creían
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
creéis
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
los infieles
неверный
неверующий

Примеры использования Уверовали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Верующими являются только те, которые уверовали в Аллаха и Его Посланника,
Son creyentes únicamente los que creen en Alá y en Su Enviado, sin abrigar ninguna duda,
стремящегося опечалить тех, которые уверовали. Но это нисколько не повредит им,
para entristecer a los que creen, pero que no puede hacerles ningún daño,
О вы, которые уверовали! Ваши покровители- только Аллах, Его посланник и те, которые уверовали, совершают молитву,
Sólo es vuestro amigo Alá, Su Enviado y los creyentes, que hacen la azalá, dan el azaque
А если ты явишь им какое-либо знамение, то те, которые не уверовали, непременно скажут:" Вы всего лишь болтуны".
Si les vienes con una aleya, seguro que dicen los infieles:«¡No sois más que unos falsarios!».
А тем, которые не уверовали и отрицали айаты Корана, ниспосланного Мухаммаду, будет унизительное и позорное наказание.
Pero quienes no creyeron y desmintieron Nuestros signos tendrán un castigo humillante.
неверные последовали лжи, а те, которые уверовали, последовали Истине, ниспосланной их Господом.
los infieles siguen lo falso, mientras que los creyentes siguen la Verdad venida de su Señor.
А когда говорят им:" Уверуйте, как уверовали люди!"- они отвечают:" Разве мы станем веровать, как уверовали глупцы?
Cuando se les dice:«¡Creed como creen los demás!», dicen:«¿Es que vamos a creer como creen los tontos?»?
Но предводители его народа, которые не уверовали, сказали:" Ведь он- всего-навсего человек,
Los dignatarios del pueblo, que no creían, dijeron:«Éste no es
Когда они уверовали, Мы удалили от них наказание позора в здешней жизни
Cuando creyeron, les evitamos el castigo, vergonzoso en la vida de acá
В своей Священной книге Всемогущий Аллах говорит:" О, вы, которые уверовали!
En el Libro Sagrado, Dios Todopoderoso dice:"¡Creyentes!
Когда им говорят:« Уверуйте так, как уверовали люди»,- они отвечают:« Неужели мы уверуем так,
Cuando se les dice:«¡Creed como creen los demás!», dicen:«¿Es que vamos a creer
А когда перешел он и те, которые уверовали с ним, они сказали:" Нет мощи у нас с Джалутом и его войсками".
Y, cuando él y los que creían lo hubieron cruzado, dijeron:«Hoy no podemos nada contra Goliat y sus soldados».
Многие же из народа уверовали в Него и говорили: когда придет Христос, неужели сотворит больше знамений, нежели сколько Сей сотворил?
Muchos del pueblo creyeron en él y decían:"Cuando venga el Cristo,¿hará más señales que las que hizo éste?
Тогда надменные сказали:" Мы, истинно, не верим в то, Во что уверовали вы"-.
Los altivos dijeron:«Pues nosotros no creemos en lo que vosotros creéis».
Ваш покровитель- только Аллах и Его посланник и те, которые уверовали, которые выполняют молитву
Sólo es vuestro amigo Alá, Su Enviado y los creyentes, que hacen la azalá, dan el azaque
Впрочем и из начальников многие уверовали в Него; но ради фарисеев не исповедывали,
No obstante, aun de entre los dirigentes, muchos creyeron en él, pero por causa de los fariseos no lo confesaban,
Знатные люди из его народа, которые не уверовали, сказали:« Мы видим,
Los dignatarios de su pueblo, que no creían, dijeron:«Vemos que estás tonto
Скажи:" О рабы Мои, которые уверовали, бойтесь вашего Господа!
Di:«¡Siervos Míos que creéis!¡Temed a vuestro Señor!
последовали за ложью, а те, которые уверовали, последовали за истиной от их Господа.
los infieles siguen lo falso, mientras que los creyentes siguen la Verdad venida de su Señor.
Многие же из слушавших слово уверовали; и было число таковых людей около пяти тысяч.
Pero muchos de los que habían oído la palabra creyeron, y el número de los hombres llegó a ser como cinco mil.
Результатов: 293, Время: 0.3909

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский