УДОВЛЕТВОРЕННОСТЬ - перевод на Испанском

satisfacción
удовлетворение
удовлетворенность
сатисфакция
удовольствие
приветствует
удовлетворены
satisfechos
удовлетворять
удовлетворение
отвечать
соответствовать
выполнять
обеспечивать
оправдать
grado de satisfacción expresado

Примеры использования Удовлетворенность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И теперь ее беспокоят лишь удовлетворенность инвесторов и балансовая отчетность.
Ahora sólo tiene tiempo para preocuparse de la satisfacción de los inversores y los números del balance.
Ii Число стран, выразивших удовлетворенность консультационными услугами.
Ii Número de países que han expresado su satisfacción con los servicios de asesoramiento.
Ii Доля сотрудничающих организаций, выразивших удовлетворенность оказанными им услугами.
Ii Porcentaje de entidades de contraparte que expresan su satisfacción con los servicios prestados.
Это повысило доверие пациентов и удовлетворенность медсестер.
Aumentaron la confianza de los pacientes y la felicidad de los enfermeros.
С помощью политики качества-« рынок качественного выигрыша качество в деталях постоянное улучшение удовлетворенность.
Calidad con política calidad:" mercado calidad detalles mejora continua satisfacción cliente.
в этом случае высказали наибольшую удовлетворенность, зато ни одна из стран района Тихого океана своевременностью двусторонней помощи не удовлетворена.
de nuevo, los más satisfechos. Ningún país del Pacífico se mostró satisfecho con la oportunidad de la asistencia bilateral.
Удовлетворенность подразделений и программ- клиентов качеством
Grado de satisfacción expresado por las oficinas y programas clientes sobre la calidad
Почти 80 процентов опрошенных молодых людей отметили общую удовлетворенность жизнью и готовность активно участвовать в осуществлении социально-экономических и политических реформ.
Casi el 80% de los jóvenes encuestados indicaron que estaban, en general, satisfechos con su vida y dispuestos a participar activamente en la aplicación de reformas socioeconómicas y jurídicas.
большинство респондентов выразили удовлетворенность нормами питания в своей колонии.
en su mayoría los encuestados se mostraron satisfechos respecto de las normas de alimentación en sus colonias.
изменений в области гендерного равенства, которые повысят удовлетворенность женщин работой местных органов власти.
relacionados con la igualdad entre los géneros, que hagan que las mujeres se sientan más satisfechas con el funcionamiento de las autoridades locales.
Центральная и Восточная Европа является регионом, выразившим наибольшую удовлетворенность по всем трем категориям.
Europa Central y Oriental fue la región que se declaró más satisfecha en las tres categorías.
Удовлетворенность страновых отделений ПРООН своевременностью
Grado de satisfacción de las oficinas del PNUD en los países con la puntualidad
Обзоры качества указывают на удовлетворенность пользователей анализом и статистическими данными, включаемыми в основные издания.
Los estudios sobre calidad indican que los usuarios están satisfechos con el análisis y las estadísticas sobre los principales productos.
Доля участников, выразивших удовлетворенность в связи с организованными Отделом экономического анализа дискуссиями по вопросами политики.
Porcentaje de participantes que manifiestan estar satisfechos con los debates de política organizados por la División de Análisis Económico.
Удовлетворенность оперативных подразделений качеством
Satisfacción de las dependencias operacionales con la calidad
Переворот и удовлетворенность Запада по этому поводу(
El golpe y la complacencia de Occidente con él(ya
Удовлетворенность Стороны улучшением условий для принятия осознанных решений на уровне КС
Las Partes están satisfechas con la mejora de las condiciones para adoptar decisiones con conocimiento de causa en la CP
Удовлетворенность качеством подготовительной работы
Calidad satisfactoria del apoyo
Процентная доля государств- членов, удовлетворенность которых качеством конференционного обслуживания превышает средний уровень;
Porcentaje de Estados Miembros que expresen un grado de satisfacción superior a la media con respecto a la calidad de los servicios de conferencias;
Удовлетворенность Сторон и других субъектов деятельности предлагаемыми услугами
Satisfacción de las Partes y otras entidades interesadas por el servicio prestado
Результатов: 388, Время: 0.3261

Удовлетворенность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский