ESTÁN SATISFECHAS - перевод на Русском

удовлетворены
satisfechos
complace
atendidas
satisfacción
aprobadas
aceptadas
concedidas
se cumplen
respondido

Примеры использования Están satisfechas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si las autoridades aduaneras no están satisfechas con el resultado de sus controles
Если таможня не удовлетворена результатами проверки и требует дополнительного расследования,
las personas nunca están satisfechas con el presente, y que como la experiencia proporciona pocas esperanzas para el futuro,
люди никогда недовольны настоящим и, по опыту имея мало надежды на будущее,
Hasta ahora esas organizaciones han manifestado que están satisfechas en general con las condiciones de detención,
До сих пор эти организации, как правило, выражали удовлетворение условиями содержания,
Las condiciones impuestas por este Convenio están satisfechas a través de las disposiciones de la Ley No. 16/1998 sobre armas,
Требованиям этой Конвенции соответствуют положения Закона об оружии№ 16/ 1998
Por desgracia, más de las nueve décimas partes del 70% de las mujeres que trabajan con jornada parcial dicen que están satisfechas con trabajar menos horas,
К сожалению, более девяти десятых из 70 процентов женщин, работающих неполный рабочий день, заявляют, что они удовлетворены тем, что работают меньше часов,
varios miles de familias están satisfechas con el cambio.
сейчас несколько тысяч семей радуются произошедшим изменениям.
atractiva y las mujeres están satisfechas con ellos; la posibilidad de aplicar convenientemente las actividades en su vida cotidiana.
и женщины удовлетворены ими; потенциал для удобного применения результатов занятий в повседневной жизни.
El Sr. Cali Tzay considera contradictorio que en un primer momento la delegación haya afirmado que las personas que pertenecen a una casta están satisfechas de su situación y no desean cambiar de casta
Г-н КАЛИ ЦАЙ находит противоречие в том, что сначала делегация подтвердила, что лица, принадлежащие к определенной касте, удовлетворены своим положением и не желают изменить касту,
un 80% de sus necesidades elementales no están satisfechas; un 60% vive en una gran miseria, por debajo del nivel de pobreza; un 79% cobra
80% их элементарных потребностей не удовлетворяется; 60% афро- колумбийцев живут в крайней бедности- ниже уровня бедности;
El 88% de los clientes está satisfecho o más que satisfecho..
Процентов клиентов удовлетворены или более чем удовлетворены..
Lamentablemente no estamos satisfechos con la situación sobre el terreno.
Мы, к сожалению, не удовлетворены ситуацией на местах.
Lo es.¿Ya que la ha visto está satisfecho?
Это хороший дом. Теперь вы удовлетворены, вы видели его?
Vemos ahora los primeros frutos de la reestructuración y estamos satisfechos con el progreso alcanzado.
Мы видим сейчас уже первые результаты перестройки и удовлетворены достигнутым прогрессом.
ya no está satisfecho con este abordaje.
больше не удовлетворены подобным подходом.
Porcentaje de los funcionarios que están satisfechos con su trabajo y motivados para lograr el éxito.
Доля сотрудников, которые довольны своей работой и заинтересованы в успехе.
Ellos están satisfechos.
Они довольны.
¿No está satisfecho con lo que ya tiene?
Разве он не доволен тем, что они уже натворили?
Si usted está satisfecho, por supuesto-".
Если вас устраивает, конечно,-".
La gente ya no está satisfecha con la mera existencia de un proceso de paz.
Людей уже не удовлетворяет просто наличие мирного процесса.
¿Está satisfecho, Zoidberg?
Довольны, Зойдберг?
Результатов: 40, Время: 0.0532

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский