SATISFECHA - перевод на Русском

удовлетворена
está satisfecha
complace
concedida
aprobada
aceptada
atendida
satisfacción
congratula
quedó satisfecha
удовлетворение
satisfacción
satisfacer
atender
reconocimiento
agradecimiento
beneplácito
aprecio
complacencia
responder
satisfactorio
довольна
feliz
satisfecha
contenta
bastante
complacida
gusta
muy
está bien
estoy contenta
удовлетворено
está satisfecho
aceptada
concedida
complace
atendida
se cumple
satisfactoria
удовлетворен
satisfecho
complace
satisfacción
satisfactoria
atendida
se había cumplido
удовлетворены
satisfechos
complace
atendidas
satisfacción
aprobadas
aceptadas
concedidas
se cumplen
respondido
удовлетворением
satisfacción
satisfacer
atender
reconocimiento
agradecimiento
beneplácito
aprecio
complacencia
responder
satisfactorio
довольны
contentos
felices
satisfechos
complace
bien
gusta

Примеры использования Satisfecha на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mantengo a la gente satisfecha.
Я держу людей удовлетворенными.
Me habría despertado sintiéndome reconfortada y satisfecha.
Я бы проснулась успокоенной и удовлетворенной.
Tenía un hambre creciente que no podía ser satisfecha.
В ней рос голод, который нельзя было удовлетворить.
Señoras y señores,¡la primera mujer del mundo satisfecha!
Дамы и господа, перед вами самая удовлетворенная в мире женщина!
La gente satisfecha es escasa.
Удовлетворенного человека трудно встретить.
¿Satisfecha ahora?
Теперь ты довольна?
Estoy satisfecha con eso.
Думаю, я удовлетворена этим.
Tiene el desapego típico como el de toda mujer satisfecha.
У вас типичная отстраненность удовлетворенной женщины.
Sí, a su manera, parece satisfecha.
Да, по-своему, она кажется удовлетворенной.
¿Y por qué no me siento bien ni satisfecha?
Тогда почему я не чувствую себя удовлетворенной?
Por otra clienta satisfecha.
За очередного удовлетворенного клиента.
La deuda de sangre no esta satisfecha.
Долг крови еще не уплачен.
Promesa no satisfecha.
Объявленный взнос Получено Не выплачено.
Ella no… Bueno, no parecía muy satisfecha.
Только она сама не слишком рада этому.
¿No estaba satisfecha?
Creo que me siento satisfecha por primera vez en mi vida.
Думаю, я чувствую себя удовлетворенной первый раз в жизни.
Se te ve muy contenta, satisfecha.
Ты выглядишь очень довольной, очень удовлетворенной.
Parece que siempre te dejo satisfecha.
Я похоже всегда оставляю тебя удовлетворенной.
Yo no me siento satisfecha.
Я не считаю себя удовлетворенной.
Sin embargo, Croacia no puede estar completamente satisfecha con lo que ha hecho hasta hoy el Tribunal de La Haya.
Однако Хорватия не может быть полностью удовлетворена проделанной до сих пор работой расположенного в Гааге Трибунала.
Результатов: 208, Время: 0.0822

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский