УКРЕПЛЕНИИ ПРОГРАММЫ - перевод на Испанском

fortalecimiento del programa
укрепление программы
reforzar el programa
укреплению программы
укрепить программу
усилить программу
fortalecer el programa
укрепления программы
укрепить программу
активизировать программу

Примеры использования Укреплении программы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Содружество согласно с приоритетами, сформулированными в докладе Генерального секретаря об укреплении программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности
La Comunidad está de acuerdo con las prioridades enunciadas en el informe del Secretario General sobre el fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
свою резолюцию 61/ 181 от 20 декабря 2006 года об укреплении Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности
de 20 de diciembre de 2006, sobre el fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
Постоянное представительство Италии проведет неофициальные консультации открытого состава по проекту резолюции об укреплении Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности
El jueves 16 de octubre de 2003, de las 10.00 a las 13.00 horas, se celebrarán las siguientes consultas oficiosas de participación abierta sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
СНГ высоко оценивает доклад Генерального секретаря об укреплении Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности
dice que la CEI encomia el informe del Secretario General sobre el fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
протоколов к ней и 59/ 159 об укреплении Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности
y 59/159 sobre el fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
63/ 195 от 18 декабря 2008 года об укреплении Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности
de 18 de diciembre de 2008, sobre el fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
доклад Генерального секретаря об осуществлении решений Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( Хабитат II) и укреплении Программы Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( ООН- Хабитат);
del Programa de Hábitat, y el informe del Secretario General sobre la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos(Hábitat II) y el fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos(ONU-Hábitat);
в 2013 году: доклады об осуществлении итоговых документов Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( Хабитат II) и укреплении Программы Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( A/ 67/ 263
preparó cuatro informes del Secretario General, a saber: los informes sobre la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos(Hábitat II) y sobre el fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos(A/67/263
Узбекистана, приветствует доклад Генерального секретаря об укреплении Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности
acoge favorablemente el informe del Secretario General sobre el fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
Прилагать усилия по укреплению программы реформ судебной системы( Ангола);
Tratar de reforzar el programa de reformas del sistema judicial(Angola);
Укрепление Программы Организации Объединенных Наций в области.
Reforzamiento del Programa de las Naciones Unidas en.
Вторым фактором является укрепление программы стабилизации в Бразилии.
El segundo fue la consolidación del programa de estabilización en Brasil.
Высоко оценивая его усилия по консолидации и укреплению Программы и ее деятельности.
Reconociendo sus esfuerzos por consolidar y fortalecer el Programa y sus actividades.
Материалы доклада будут способствовать укреплению программ улучшения социальных услуг для народа саами.
Las conclusiones de ese informe permitirían fortalecer los programas de servicios sociales para la población sami.
Укрепления программ вакцинации;
Укрепление программ первичного медико-санитарного обслуживания,
Refuerzo de los programas de atención primaria de salud,
Укрепление программ подготовки сотрудников, специализирующихся на борьбе с дискриминацией;
Fomento de programas de formación de personal especializado en la lucha contra la discriminación;
Укрепление программ активного привлечения иммигрантов к участию в общественно- культурных программах..
Fomento de programas de captación activa de la población inmigrante para su participación en programas socioculturales.
Укрепления программ в области продовольственной безопасности;
Fortalecimiento de los programas de salud de los alimentos;
Укрепление программ репродуктивного здоровья
Refuerzo de los programas de salud reproductiva
Результатов: 167, Время: 0.056

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский