Примеры использования Упрочении мира на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я также обрисовал мои рекомендации о той роли, которую может играть Организация Объединенных Наций для оказания сторонам содействия в осуществлении достигнутого ими соглашения и в упрочении мира, и той крайне важной поддержке,
Несмотря на значительные достижения в упрочении мира, этот продолжительный и трудный процесс будет в течение какогото времени оставаться весьма хрупким ввиду сложных
которая заключается в упрочении мира и безопасности и содействии созданию условий для развития в Южном Судане с целью укрепления потенциала правительства в части эффективного
В связи с этим Рабочая группа приняла к сведению доклад Генерального секретаря об упрочении мира посредством практических мер в области разоружения( A/ 52/ 289),
Совет постановил, что мандат Миссии будет заключаться в упрочении мира и безопасности и содействии созданию условий для развития в Южном Судане с целью повысить способность правительства к эффективному и демократическому управлению
Об упрочении мира посредством практических мер в области разоружения,
соглашение с Ираком как инициативу правительства Ирака по установлению новых партнерских связей с международным сообществом для реализации национальных задач Ирака, заключающихся в упрочении мира и обеспечении политического,
принимает активное участие в упрочении мира и безопасности в Средиземноморском регионе
помощи в тех провинциях, в которых наблюдается устойчивая стабильность, теперь, как об этом просило правительство, следует делать на упрочении мира, защите прав человека,
созданного по случаю встречи на высшем уровне в Нью-Йорке по Бурунди 13 сентября 2005 года, в упрочении мира и укреплении процесса примирения в Бурунди
укреплении системы правосудия и упрочении мира и стабильности и осуществляя координацию действий со страновой группой Организации Объединенных Наций
сосредоточивать внимание на упрочении мира, особенно на оказании поддержки властям провинций,
Совет Безопасности постановил, что мандат Миссии будет заключаться в упрочении мира и безопасности и содействии созданию условий для развития в Южном Судане с целью повысить способность правительства Южного Судана к эффективному
внешних партнеров Центральноафриканской Республики, посвященные их роли в упрочении мира и их поддержке примирения,
которые предусматриваются резолюцией об упрочении мира посредством практических мер в области разоружения,
поручил Миссии сосредоточить внимание на стабилизации и упрочении мира, продолжая обеспечивать при этом в качестве своей первейшей задачи защиту гражданских лиц.
уделяя особое внимание общей заинтересованности в упрочении мира и безопасности в Евро- средиземноморском районе
Направленные на упрочение мира и безопасности.
Без надлежащих ресурсов ни упрочение мира, ни проведение выборов не представляются возможными.
Упрочение мира в Сьерра-Леоне.