УРОДОВ - перевод на Испанском

monstruos
монстр
чудовище
урод
чудище
уродец
монстер
фрик
fenómenos
явление
феномен
проблема
урод
масштабы
фрик
idiotas
идиот
придурок
дурак
мудак
козел
дура
засранец
кретин
болван
тупица
imbéciles
придурок
идиот
мудак
засранец
козел
кретин
болван
урод
говнюк
тупица
feos
уродливый
урод
некрасивый
страшный
плохо
мерзкий
уродец
гадкий
ужасно
безобразен
cabrones
ублюдок
сволочь
засранец
мудак
придурок
подонок
урод
козел
говнюк
мерзавец
freaks
уродов
raros
редкий
редко
неловко
необычно
дико
одд
забавно
жутко
смешно
очень странно
frikis
задротов
чудиков
гиков
ботаники
фриков
уродцами
фрики
уродов

Примеры использования Уродов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Или, быть может, я продам тебя в шоу уродов.
O tal vez te venda a un espectáculo de fenómenos.
Это место для уродов.
Este sitio es para los freaks.
мировой столице метеоритных уродов.
La capital mundial de las rarezas de los monstruos.
Мы едины, потому что избавляемся от уродов.
Estamos unidos porque eliminamos a nuestros fenómenos.
Теперь мы говорим с глазу на глаз, и я одна из этих уродов.
Ahora estamos cara a cara, y soy uno de esos frikis.
дети превращаются в уродов.
vio a los niños convertirse en monstruos.
Мне нужен один из уродов.
Necesito a uno de tus fenómenos.
Я не одна из этих уродов.
No soy uno de esos monstruos.
Здесь толпа, охотящаяся на уродов.
Hay una multitud ahí fuera cazando fenómenos.
Люди не приходят посмотреть на уродов в разгаре дня.
La gente no viene a ver a los monstruos con el calor del día.
Отойди от этих уродов.
Aléjate de esos fenómenos.
Потому что в моей жизни и так уже полно сверхъестественных уродов.
Porque ya hay demasiados monstruos sobrenaturales en mi vida.
Вот как это работает для нас, уродов.
Así es como funciona para nosotros los fenómenos.
Или просто еще один из тех уродов.
O sólo otro de esos monstruos.
Шоу уродов.
Espectáculo de fenómenos.
Ты был так занят, защищая уродов, что даже не.
Has estado muy ocupado protegiendo monstruos, ni siquiera.
Чтобы прижать, наконец, этих уродов.
Para que podamos cazar finalmente a esos monstruos.
Неужели он думал, что послать уродов будет смешно?
¿Creía que enviar monstruos sería divertido?
Она продала мне заклинание, чтобы я смогла видеть этих уродов.
Me vendió un hechizo… así sería capaz de ver a estos monstruos.
Это как шоу уродов, только не смешно.
Es como un fenómeno de circo menos la diversión.
Результатов: 139, Время: 0.0961

Уродов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский