УСТОЙЧИВОМУ - перевод на Испанском

sostenible
устойчивость
прочный
устойчивого
неистощительного
рационального
стабильного
sostenido
поддерживать
утверждать
держать
заявлять
отстаивать
считать
поддержания
устойчивого
удержать
постоянной
sustentable
устойчивого
стабильный
duradero
долгосрочный
долговременный
длительный
прочного
устойчивого
надежного
стабильного
продолжительное
долговечное
sostenibles
устойчивость
прочный
устойчивого
неистощительного
рационального
стабильного
sostenida
поддерживать
утверждать
держать
заявлять
отстаивать
считать
поддержания
устойчивого
удержать
постоянной
duradera
долгосрочный
долговременный
длительный
прочного
устойчивого
надежного
стабильного
продолжительное
долговечное
sostenidos
поддерживать
утверждать
держать
заявлять
отстаивать
считать
поддержания
устойчивого
удержать
постоянной
duraderos
долгосрочный
долговременный
длительный
прочного
устойчивого
надежного
стабильного
продолжительное
долговечное
sostener
поддерживать
утверждать
держать
заявлять
отстаивать
считать
поддержания
устойчивого
удержать
постоянной

Примеры использования Устойчивому на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Роль деловых партнерств в содействии расширению торговли и устойчивому развитию.
The role of business partnerships in promoting trade and sustainable development.
( UN- A- 52- 017) Комиссия по устойчивому.
(UN-A-52-017) Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
Консультативный совет высокого уровня по устойчивому.
Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible.
Сроки проведения второй сессии Комиссии по устойчивому.
Fechas del segundo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
Рамочная конвенция по защите и устойчивому освоению Карпат.
Convenio Marco sobre la Protección y el Desarrollo Sostenible de los Cárpatos.
Выполнение Программы действий Глобальной конференции по устойчивому.
Programa de Acción de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo.
Iii. доклад консультативного совета высокого уровня по устойчивому.
Informe de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible.
На Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому.
Tierras y la sequía en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo.
II. Меры, принятые на национальном уровне в целях содействия устойчивому.
II. Medidas adoptadas a nivel nacional para promover el desarrollo sostenible.
Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому.
Resultados de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo.
Предстоящее проведение по инициативе Комиссии по устойчивому.
Evaluación mundial del agua propulsada por la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
Вопросы, доведенные до сведения комиссии по устойчивому.
Asuntos que se señalan a la atención de la comisión sobre el desarrollo sostenible.
Такие условия не могут привести к устойчивому и равномерному развитию.
Estas condiciones no pueden conducir a un desarrollo sostenible y equitativo.
Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому.
De la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y la..
В частности, в резолюции 1860( 2009) Совета Безопасности содержится призыв к немедленному, устойчивому и полному соблюдению режима прекращения огня.
En la resolución 1860(2009) del Consejo de Seguridad, entre otras cosas, se pide una cesación del fuego inmediata, duradera y que se respete plenamente.
Мы рассматриваем их как новое подтверждение приверженности глобальному подходу к устойчивому и широкому развитию,
A nuestro juicio son un nuevo compromiso con una visión mundial de desarrollos sostenidos y de amplia base,
Мы твердо поддерживаем содержащийся в резолюции 1860( 2009) Совета Безопасности призыв к немедленному, устойчивому и соблюдаемому всеми сторонами прекращению огня.
Apoyamos firmemente el llamamiento contenido en la resolución 1860(2009) del Consejo de Seguridad para la cesación del fuego inmediata, duradera y plenamente respetada.
поддержанию в надлежащем состоянии окружающей среды в целях содействия миру и устойчивому развитию.
permanente por salvaguardar y conservar el medio ambiente a fin de promover la paz y el desarrollo duraderos.
способствующего устойчивому экономическому росту и развитию.
el desarrollo económicos sostenidos.
свободе не удовлетворены, то все возможные материальные достижения вряд ли приведут к устойчивому миру.
todos los beneficios materiales imaginables probablemente puedan conducir a una paz duradera.
Результатов: 26742, Время: 0.0599

Устойчивому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский