УЧЕБЕ - перевод на Испанском

estudios
исследование
изучение
обследование
обзор
анализ
студии
кабинете
учебных
обучения
исследовательской
aprendizaje
изучение
обучаемость
обучения
учебы
учебных
знаний
образования
ученичества
освоению
накопления опыта
escuela
школа
колледж
училище
школьный
учеба
educación
образование
обучение
просвещение
воспитание
образовательных
просветительских
estudiar
учиться
проанализировать
заниматься
исследовать
обучаться
изыскивать
изучить
изучения
рассмотреть
рассмотрения
universidad
университет
колледж
универ
УООН
aprender
учиться
изучать
обучаться
научиться
узнать
выучить
изучения
извлечь уроки
обучения
понять
clase
урок
вид
курсы
класса
занятия
школы
рода
типа
курсе
категории
educativos
образовательный
образование
учебных
обучения
просвещения
просветительские
воспитательного
познавательно
capacitación
обучение
подготовка
учебный
вопросам

Примеры использования Учебе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты точно не хочешь вернуться к учебе?
¿Estás segura de que no quieres volver a la universidad?
Я работаю здесь летом, чтобы накопить денег и вернуться к учебе.
Estoy trabajando aquí este verano porque necesito ahorrar suficiente dinero para volver a la universidad.
вернулась к учебе.
volví a trabajar y a la universidad.
Записи об учебе мисс Маккей.
Registro de estudio de la señorita Mackay.
А их любовь к учебе была такой огромной, что я плакала.
Y su amor[al estudio] era tan grande que lloré.
Мы дружбаны по учебе.
Somos colegas de estudio.
Я был на форуме по учебе.
Estaba en un foro de estudio.
У меня красотка- напарница по учебе, так что.
Tengo una compañera de estudio buenorra en camino, así que.
Мне стало трудно сосредоточиться на учебе.
Me costaba mucho concentrarme en el estudio.
Я хочу, чтобы ты сконцентрировалась на учебе.
Quiero que te centres en el estudio.
ему нужна помощь в учебе.
necesitaba un compañero de estudio.
Нужна помощь в учебе.
Necesito ayuda con el estudio.
Содействие успехам в учебе;
Fomento del éxito educativo de los jóvenes;
Программа оказания помощи в учебе отдельным представителям этнических групп.
Programa de asistencia educativa a determinados grupos étnicos.
Рейчел потеряла сознание на учебе и попала в больницу.
Fue porque Rachel se desmayó en la facultad y estaba en el hospital.
Он проваливался в учебе, и Филип.
Estaba fallando en lo académico, y Philip.
я годами думала об учебе.
he pensado acerca de los estudios durante años.
Можете вернуться к учебе.
Dejaré que vuelvan al trabajo.
Раннее выявление учащихся, испытывающих трудности в учебе, и систематическое наблюдение за ними.
Detección y diagnóstico precoces y sistemáticos de dificultades para el aprendizaje.
Все очень старательны в учебе.
Todas son diligentes en sus estudios.
Результатов: 603, Время: 0.1013

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский