ФОРМАЛЬНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ - перевод на Испанском

requisitos formales
формальное требование
официальное требование
requisitos de forma
требование в отношении формы

Примеры использования Формальным требованиям на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
претензия не удовлетворяет формальным требованиям, изложенным в статье 14 Регламента,
una reclamación no cumple los requisitos de forma enunciados en el artículo 14 de las Normas,
отвечают ли претензии формальным требованиям Совета управляющих.
a fin de determinar si cumplían los requisitos formales establecidos por el Consejo de Administración.
В качестве редакционного замечания было отмечено, что в предлагаемом тексте нового пункта 2( c) слишком много внимания уделено формальным требованиям, поскольку в нем говорится, что первоначальный договор должен быть" в письменной форме" и что должна иметься" подпись" должника.
Como cuestión de forma, se dijo que el texto propuesto del nuevo inciso c del párrafo 2 prestaba atención excesiva a los requisitos formales, al referirse a que el contrato de origen constara" por escrito" y a la" firma" del deudor.
оговорка не соответствует материальным требованиям( установленным в статье 19 Венской конвенции) или формальным требованиям( установленным в статье 23 этой же Конвенции),
una reserva no cumple las condiciones sustantivas(enunciadas en el artículo 19 de la Convención de Viena) o las condiciones formales(enunciadas en el artículo 23 de la misma Convención)
отвечающие формальным требованиям законодательства о несостоятельности,
otros documentos oficiosos que cumplan los requisitos oficiales del régimen de la insolvencia,
Эта просьба о выдаче была изучена компетентными аргентинскими властями с учетом того, что она соответствовала формальным требованиям закона о международном сотрудничестве в уголовных вопросах, который был применим в данном случае,
La solicitud fue analizada por las autoridades argentinas competentes teniendo en cuenta que el pedido de extradición cumplía con los requisitos formales que establece la Ley de cooperación internacional en materia penal,
В этом контексте" в законе основное внимание уделялось таким формальным требованиям, как наличие соответствующих помещений,
la ley se limitaba a exigir una serie de requisitos formales, como la existencia de locales adecuados,
удовлетворяют ли электронные сообщения формальным требованиям для арбитражных соглашений,
los mensajes electrónicos cumplían los requisitos formales para los acuerdos de arbitraje,
он будет действительным согласно закону одной или нескольких правовых систем, применимому к чисто формальным требованиям, действующим в отношении договоров( в результате чего должник будет по-прежнему нести личное обязательство осуществить передачу
es válido con arreglo al derecho aplicable a los requisitos de forma puramente contractuales(quedando así el deudor personalmente obligado a transferir un derecho real o a constituir la garantía real
должны считаться приемлемыми для работы по их специальности при условии их соответствия формальным требованиям работодателя или договаривающейся стороны"( статья 622).
ramo de su especialidad, siempre y cuando reúnan los requisitos formales solicitados por el patrono o la parte contratante"(art. 622).
256 отрицательных; 108 заявлений не были приняты к рассмотрению поскольку не удовлетворяли формальным требованиям; 83 заявления были отозваны.
108 solicitudes no fueron examinadas por no satisfacer exigencias formales; 83 solicitudes fueron retiradas.
Формальные требования.
Requisitos de forma.
В Федеральном кодексе также устанавливаются формальные требования в отношении допустимости доказательств.
El Código Federal también establecía los requisitos de forma para la admisión de las pruebas.
Ключевые слова: уведомление, формальные требования.
Palabras clave: notificación; requisitos de forma.
Были высказаны противоположные мнения в отношении формального требования, установленного в пункте 1.
Se expresaron opiniones divergentes respecto del requisito formal establecido en el párrafo 1.
какиелибо заранее установленные формальные требования отсутствуют.
no existen formalidades preestablecidas.
Никаких формальных требований не существует, и жалобы могут подаваться в письменном виде,
No hay requisitos formales y las reclamaciones pueden presentarse por escrito,
Для тех случаев, когда законодательство устанавливает формальные требования, в проекте статьи 9 уже предусматриваются критерии функциональной эквивалентности.
En caso de que la ley impusiera requisitos de forma, el proyecto de artículo 9 ya preveía criterios para la equivalencia funcional.
Выбор проекта 1 этап- оценка формальных требований 2 этап- техническая оценка Зэтап- академическая оценка.
SELECCIÓN DE PROYECTOS Fase 1- Evaluación de los requisitos formales Fase 2- Evaluación técnica Fase 3- Evaluación académica 13.
арбитры; формальные требования; место арбитража;
árbitro; requisitos de forma; lugar del arbitraje;
Результатов: 63, Время: 0.0356

Формальным требованиям на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский