ФОРМИРОВАНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА - перевод на Испанском

formación de un gobierno
establecimiento de un gobierno
formar un gobierno
constitución de un gobierno
creación de un gobierno
establecer un gobierno

Примеры использования Формирование правительства на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хотя в создании институтов в соответствии с Всеобъемлющим мирным соглашением достигнуты большие успехи, формирование правительства национального единства сопряжено с определенными проблемами.
Si bien se ha avanzado mucho en la creación de instituciones de conformidad con el Acuerdo General de Paz, han surgido algunos problemas con respecto a la formación del Gobierno de Unidad Nacional.
выборы президента Республики и формирование правительства.
la elección del Presidente de la República y la formación del Gobierno.
государственное собрание предоставляет кандидату в премьер-министры полномочия на формирование правительства( статья 89 Конституции).
el Riigikogu autoriza al candidato a primer ministro a formar gobierno(artículo 89 de la Constitución).
мы приветствуем произошедшие там события, а именно президентские выборы, формирование правительства национального единства
acogemos con agrado la celebración de las elecciones presidenciales, la formación de un Gobierno de unidad nacional
Кандидатуры членов правительства вносятся на рассмотрение Президента Республики Хорватия лицом, которому он поручил формирование правительства.
Los miembros del Gobierno son propuestos por la persona a quien el Presidente de la República de Croacia haya confiado el mandato de formar gobierno.
Руководители переходного этапа подчеркнули важность легитимизации власти через проведение выборов и формирование правительства на демократических принципах.
Los dirigentes de la transición insistieron en la importancia de establecer la legitimidad mediante la celebración de elecciones y la instauración de un gobierno basado en los principios democráticos.
этот вопрос может оказать свое влияние на формирование правительства.
relación con esta cuestión, lo cual podría afectar a la formación del Gobierno.
Он приветствовал формирование правительства национального единства,
El Comité celebró la formación de un Gobierno de unidad nacional,
Ввиду отсутствия конкретных признаков укрепления доверия в Анголе, таких, как формирование правительства национального единства
Al faltar indicadores concretos del aumento de la confianza, tales como la formación de un gobierno de unidad nacional
безотлагательно вступить в политический диалог, направленный на национальное примирение и формирование правительства, опирающегося на широкую поддержку народа Афганистана.
inicien sin demoras un diálogo político con miras a la reconciliación nacional y el establecimiento de un Gobierno basado en el amplio apoyo del pueblo del Afganistán.
Следует напомнить, что основные положения Соглашения включают формирование правительства национального примирения во главе с премьер-министром,
Cabe recordar que las principales disposiciones del Acuerdo incluyen la creación de un gobierno de reconciliación nacional, encabezado por un
Нас особенно обнадеживают позитивные события, свидетелями которых мы были в марте этого года: формирование Правительства национального единства и примирения, включая членов УНИТА,
Nos parecieron particularmente alentadores los acontecimientos positivos de marzo de este año: la formación de un Gobierno de Unidad y Reconciliación Nacional en el que figuraban miembros de la UNITA
в частности формирование правительства единства и представительного парламента.
en particular el establecimiento de un Gobierno de unidad y un Parlamento de inclusión.
Мы разделяем мнение о том, что формирование правительства с Мишель Дювивье Пьер- Луи в качестве премьер-министра стало важным достижением,
Compartimos la opinión de que la creación de un Gobierno con Michelle Duvivier Pierre-Louis como Primera Ministra fue un logro importante,
призывает палестинцев присоединиться к его усилиям, направленным на достижение национального единства и формирование правительства, отражающего принципы, определенные" четверкой".
insta a los palestinos a colaborar con él en el empeño de lograr la unidad nacional y la formación de un Gobierno que acoja favorablemente los principios del Cuarteto.
Он также является последним шагом на пути осуществления трех пунктов постановляющей части Дохинского соглашения-- избрание президента Республики; формирование правительства национального единства; принятие закона о выборах.
También constituye el paso definitivo en la aplicación de los tres puntos operacionales del acuerdo de Doha: la elección de un presidente de la República, la formación de un gobierno de unidad nacional y la aprobación de una ley electoral.
предусматривающее формирование правительства национального единства.
en el que se disponía la formación de un Gobierno de unión nacional.
Есть надежда, что формирование правительства национального единства приведет к началу процесса отмены финансовых
Esperamos que con la formación del Gobierno de unidad nacional se inicie un proceso de levantamiento de las sanciones políticas
Формирование правительства в Федерации проходило гораздо сложнее,
La formación del gobierno en la Federación resultó mucho más complicada,
По итогам выборов президент поручает формирование правительства депутату Кнессета, принадлежащего к той политической партии, которая имеет наибольшие шансы сформировать жизнеспособное коалиционное правительство..
En virtud de los resultados de las elecciones, el Presidente asigna la tarea de formar Gobierno a un miembro del Knesset perteneciente al partido que se considere que tiene las mayores posibilidades de formar un gobierno de coalición viable.
Результатов: 140, Время: 0.0394

Формирование правительства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский