ХАОСОМ - перевод на Испанском

caos
хаос
беспорядок
неразбериху
бардак
беспредел
смуту
chaos
хаос

Примеры использования Хаосом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Каскит для получения защиты быстро принимает условия союза с Хаосом, и соглашается помочь Торгару определить местонахождение волшебника.
Kasquit rápidamente acepta la alianza con el fin de recibir la protección de Thorgar, y se compromete a ayudar a Thorgar localizar el mago.
В начале наша планета была не более чем огненным хаосом, сформировавшимся вслед за нашей звездой, Солнцем.
Al principio, nuestro planeta no era más que un caos de fuego, formado por el despertar de una estrella, el sol.
Что касается Сомали, то исламское государство Афганистан крайне обеспокоено хаосом, который возник в результате возрастающих гражданских беспорядков.
En el caso de Somalia, el Estado Islámico del Afganistán se siente afligido por el caos que ha resultado del levantamiento civil que va en aumento.
нестабильностью и даже хаосом.
la inestabilidad e incluso el caos.
по преодолению экономических трудностей, усугубляемых глобальным финансовым хаосом, за который они не несут никакой ответственности.
a las penurias económicas, que se agravan por un desorden financiero del que no son responsables.
В Генеральной Ассамблее сегодня представлено множество государств- членов, которые не понаслышке знакомы с тем хаосом, к которому приводят жестокие акты терроризма,
Hay muchos Estados Miembros representados en la Asamblea hoy que han experimentado en forma directa el caos causado por el terrorismo brutal,
Иран могут воспользоваться неизбежным хаосом для расширения своего присутствия в Ираке,
Irán podrían explotar el caos inevitable para expandir su presencia en Irak,
Этот доклад будет также полезен тем, кто может по-прежнему ставить под сомнение эффективность Переходного федерального правительства в процессе выхода Сомали из его нынешнего тяжелого положения, характеризующегося хаосом и беззаконием.
Este informe también será útil para quienes siguen dudando de la capacidad del Gobierno Federal de Transición de ayudar a Somalia a salir del penoso estado actual de caos y anarquía en que se encuentra.
Огненным Путем) и Хаосом( Логрусом).
su Camino de Fuego) y el Caos(Logrus).
Статистика распределения нулей представляет интерес из-за их связи с такими проблемами, как обобщенная гипотеза Римана, распределение простых чисел и т. Д. Связи с теорией случайных матриц и квантовым хаосом также представляют интерес.
La estadística de las distribuciones de ceros son interesantes por su relación con problemas tales como la Hipótesis Generalizada de Riemann, distribución de números primos,etc. También resultan de interés las relaciones con la teoría de matriz aleatoria y caos cuántico.
его наличие означало бы различие между порядком и хаосом в глобальной экономике?
ello marcará una diferencia entre el orden y el caos en la economía mundial?
в стране порядок и покончить с вызванным войной хаосом в сфере политики,
sus colaboradores no lograron poner orden en el caos político, económico
в конечном итоге мир одержит победу над насилием, хаосом и невзгодами.
al final, prevalecerá la paz y no la violencia, el caos y la miseria.
касается усилий по стабилизации Ирака, где пока не удается обуздать разгул насилия, чреватого хаосом.
donde los intentos de contener la violencia arbitraria y el caos no han surtido efecto hasta ahora.
Силы для Косово( СДК) и МООНК справятся с хаосом и беззаконием, которые царят в этом крае,
la UNMIK pusieran fin al caos y la anarquía imperantes en la zona
персонала Организации Объединенных Наций об обеспечении безопасного выезда в Израиль в связи с начавшимся хаосом и разгулом насилия.
Israel respondió de inmediato a las peticiones hechas por los organismos y el personal de las Naciones Unidas para escapar del caos y la violencia y ponerse a salvo en Israel.
они воспользовались хаосом, совершали набеги на семьи выживших… ради еды,
sacaron ventaja del caos, asaltando a los supervivientes, a familias… por comida,
нас не было персонала, чтобы помочь детям справляться с хаосом, порой царившим у них дома. И мы не имели
no teníamos el personal de apoyo para enfrentar el caos que nuestros niños podrían estar enfrentando en casa,
охваченном хаосом- поднимают волнующие вопросы по поводу безопасности ядерных активов в нестабильных странах во всем мире.
una región sumergida en el caos- plantean interrogantes perturbadores sobre la seguridad de los activos nucleares en países volátiles en todo el mundo.
экономического развития в Центральноафриканской Республике крайне важно не позволить этим группам воспользоваться нынешним хаосом и создать свой плацдарм в этой стране. III.
de la República Centroafricana, es fundamental que no se permita que esos grupos aprovechen la situación de caos actual y establezcan una base en el país.
Результатов: 208, Время: 0.0484

Хаосом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский