Примеры использования Характеризовалась на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Очень мало было сделано для того, чтобы деятельность комитета характеризовалась нетрадиционным образом мышления.
индустриальная цивилизация никогда не характеризовалась и не может характеризоваться устойчивым развитием.
Кроме того, для обеспечения соблюдения эмбарго чрезвычайно важно, чтобы работа Группы характеризовалась большей четкостью и прозрачностью и вызывала больше доверия.
Мы благодарим их за гибкость и сотрудничество, которыми характеризовалась деятельность комитета, которому была поручена подготовительная работа, позволяющая принять данный проект резолюции консенсусом.
В последние годы деятельность ЮНИДО в Азер- байджане характеризовалась новыми формами сотруд- ничества с другими специализированными учрежде- ниями.
Работа некоторых отделений попрежнему характеризовалась недостаточным коэффициентом возмещения расходов
Сложившаяся ситуация характеризовалась все более очевидным стремлением к обретению независимости, выражаемым общественной группой креолов,
Большая часть встреч, посвященных этой теме, характеризовалась отсутствием четких ссылок на права человека в связи с этими инициативами.
Обстановка в других частях района Итури попрежнему характеризовалась повсеместным отсутствием безопасности,
В Чили, экономика которой с 1984 года характеризовалась непрерывным подъемом, в 1999 году было отмечено снижение ВВП на 1 процент.
Я хотел бы отметить дух компромисса, которым характеризовалась наша работа, и поблагодарить все делегации за их усилия.
Экономика Либерии характеризовалась устойчивым экономическим ростом, несмотря на колебания международных рынков сырьевых товаров.
Вторая половина XX века характеризовалась стремительным физическим ростом,
Конъюнктура мирового рынка железной руды характеризовалась мощным увеличением физического объема торговли, который возрос почти на 8%.
принципиальность, которыми всегда характеризовалась его работа.
Мы призываем все государства сохранять дух подлинного взаимодействия, которым характеризовалась эта сессия.
От имени расширенного Бюро она рассказала о работе последней сессии Комиссии, которая характеризовалась значительной нехваткой времени и ресурсов.
Со времени представления Совету Безопасности моего последнего доклада политическая ситуация характеризовалась значительной напряженностью в отношениях между правящей партией и оппозицией.
Европейский союз настоятельно призывает все конголезские стороны продолжать работать в том же духе компромисса и согласия, которым характеризовалась встреча в Габороне.
Недавние сессии Комиссии про разоружению не стали исключением; их работа, как и работа других форумов, характеризовалась отсутствием результатов.