ХРАНИЛА - перевод на Испанском

guardaba
хранить
иметь
держать
почтить
сохранить
сохранения
оставить
убрать
спрятать
упаковать
mantuvo
поддерживать
держать
продолжать
содержание
ведение
вести
придерживаться
хранить
оставаться
поддержания
conservó
удерживать
хранить
оставаться
сохранность
беречь
сохранения
сохранить
оставить
удержания
сберечь
almacenó
хранить
накапливать
складировать
складирование
хранения
сохранить
накопления
складов
запасаться
запасов
guardó
хранить
иметь
держать
почтить
сохранить
сохранения
оставить
убрать
спрятать
упаковать
guardé
хранить
иметь
держать
почтить
сохранить
сохранения
оставить
убрать
спрятать
упаковать
guarda
хранить
иметь
держать
почтить
сохранить
сохранения
оставить
убрать
спрятать
упаковать

Примеры использования Хранила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почему она все это хранила?
¿Por qué conservaría esto?
И самое здоровское, что моя мама хранила это в секрете от меня.
Y lo que es fuerte es que mi madre lo guardara en secreto.
Ты хочешь, чтобы Бо хранила твой маленький секрет.
Si quieres que Bo guarde tu secretito.
Ты знаешь, что мама хранила в сейфе?
¿Sabes qué mantenía tu mamá en la caja fuerte?
И получить назад состояние, которое Мадо, хранила для вас.
Y recuperar la fortuna que Mado guardado.
Чтобы земля хранила сырость.
Para que el suelo guarde la humedad.
Ты это хранила?
¿Guardaste esto?
Мэгги рассказала тебе, почему хранила это в секрете?
¿Te ha contado Maggie por qué lo mantenía en secreto?
Том хотел, чтобы Мэри хранила молчание.
Tom quería que Mary guardara silencio.
Это она их хранила.
Ella es quien las guarda.
Особенно учитывая то, что ты хранила на меня обиду все эти годы.
Sobre todo cuando eres tú la que me lleva guardando rencor dos años.
Я хранила ее, но не отдавала тебе.
Me quedé la foto, pero nunca te la devolví.
Я хранила тела месяцами.
Yo he guardado cuerpos durante meses.
Я хранила тот стол.
Siempre me he aferrado a esa mesa.
Она хранила их в сумке.
Los escondía en su bolso.
Возможно, Кэрри хранила секреты Райана, пока он хранил ее.
Quizá Carrie tenía que guardar el secreto de Ryan así él guardaba el de ella.
Да, она хранила его все эти годы, потому что влюблена в тебя.
Sí, se lo quedó por todos estos años porque está enamorada de ti.
Я их хранила для особенного вечера.
Los reservaba para algo especial.
ЭйБи хранила мой секрет, а именно.
B estaba guardando mi secreto, y es.
Эта подушка хранила твой запах.
Esta almohada tiene tu perfume.
Результатов: 108, Время: 0.1632

Хранила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский