Примеры использования Целостность конвенции на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Все государства несут ответственность за сохранение целостности Конвенции, противодействуя любым действиям, которые идут с ней вразрез.
Для сохранения целостности Конвенции по морскому праву необходимо сделать все возможное.
Все государства несут обязательство по защите целостности Конвенции против любых действий, которые не совместимы с ней.
Нам хотелось бы обратить особое внимание на то, что действия Австралии имеют более серьезные последствия для целостности Конвенции.
другие стороны несут основополагающую ответственность по защите целостности Конвенции.
Мы были бы рады сотрудничать с Австралией в поисках решения, учитывающего озабоченности в отношении защиты морской среды и соблюдения целостности Конвенции.
Македонское правительство озабочено возможностью ослабления целостности Конвенции в случае принятия боливийского предложения.
И Международному комитету Красного Креста за их усилия, направленные на сохранение целостности Конвенций.
Необходимость поддержания целостности Конвенции является императивом,
В этой связи Франция выступает за диалог, направленный на поиск наилучших возможностей учета традиции жевания листьев коки при одновременном сохранении целостности Конвенции 1961 года.
нельзя допускать подрыва целостности Конвенции.
принятие толковательных формулировок в резолюциях Генеральной Ассамблеи представляет собой угрозу для целостности Конвенции.
заинтересованными сторонами в целях сохранения статуса res communis Мирового океана и целостности Конвенции.
Иран придает огромное значение обеспечению целостности Конвенции, а также ее полному и всеобщему выполнению,
Подобный шаг будет противоречить целостности Конвенции, поскольку придаст некоторым элементам особое значение, по сравнению с другими.
Однако в этом стремлении к универсальности всегда признавалась необходимость сохранения общей целостности Конвенции, а также тот факт, что даже происходящие в рамках международного сообщества фундаментальные политические,Конвенции..">
в частности целостности Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву( ЮНКЛОС).
Мы должны также обеспечивать целостность Конвенции.
В наших общих интересах попытаться сохранить целостность Конвенции.
И прежде всего мы должны сохранить целостность Конвенции.