ЦЕНЕН - перевод на Испанском

valioso
ценный
ценность
полезный
важный
драгоценное
неоценимую
valor
стоимость
ценность
значение
мужество
объем
значимость
величина
смелость
храбрость
полезность
útil
полезный
бы полезно
ценный
целесообразным
помочь
пользу
precioso
прекрасный
красивый
чудесный
великолепно
замечательный
чудесно
красавчик
дорогой
драгоценное
ценное
valiosa
ценный
ценность
полезный
важный
драгоценное
неоценимую
valiosos
ценный
ценность
полезный
важный
драгоценное
неоценимую

Примеры использования Ценен на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
только один тактически ценен.
solo una de valor táctico.
ты будешь очень ценен.
te prometo que serás valorado de verdad.
Сейчас он для нас ценен.
Él es invaluable para nosotros ahora.
И то верно… но он не более ценен, чем ты?
Cierto… pero¿vale él más que tú?
Тоби очень ценен.
Toby es un recurso.
Ваш вклад будет очень ценен.
Tu opinión es muy valorada.
Кто более ценен?
¿Quién lo aprecia más?
Любой вклад, неважно, большой или маленький, ценен.
Cualquier contribución, grande o pequeña, se aprecia.
Нет, нет, ты ценен для компании, Лекс.
No, eres un bien corporativo, Lex.
Да, он смог доказать, что он более ценен, чем ожидалось.
Sí, ha demostrado ser más de valor de lo que pensábamos.
Мальчик более ценен живым.
El niño vale más vivo.
Чем он так ценен для банды, что они убили двух копов, чтоб его забрать?
¿Qué hace que este chaval, Enrico, sea tan valioso como para que el MS-13 mate a dos policías para rescatarle?
Он более ценен под нашим присмотром… где они могут отслеживать все, что мы говорим.
Tiene más valor bajo nuestra custodia… donde pueden escuchar todo lo que decimos.
Норвегия указала, что такой результат весьма ценен для обсуждения проектов резолюций по Мировому океану
Noruega indicó que eso había sido muy valioso durante las negociaciones sobre los proyectos de resolución sobre el derecho del mar
Этот проект ценен тем, что его осуществление облегчает планирование на национальном уровне, способствует ускорению процесса развертывания сил и позволяет организовать надлежащее оснащение контингентов;
Este proyecto es útil para ayudar en la planificación nacional, para fomentar un despliegue más rápido y para garantizar un adecuado equipamiento de los contingentes;
Мальчик, погибший на реке, он столь же ценен, как и вы.
El chico que murió en el río, el valor de ese chico es el tuyo.
И если Харви еще об этом не знает, я обещаю, он поймет, как ценен ты для меня.
Y si no lo sabe todavía, te prometo que Harvey va a entender cuán valioso eres para mí.
опыта весьма ценен для Специального докладчика,
experiencia es sumamente útil para la Relatora Especial,
насколько ты ценен для компании, от тебя могут избавиться.
cualquiera, sin importar lo valioso que sea, puede ser despedido.
В этом смысле особенно ценен опыт других международных трибуналов,
A este respecto, es especialmente valiosa la experiencia de otros tribunales internacionales,
Результатов: 133, Время: 0.4576

Ценен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский