ЧАСТОТА - перевод на Испанском

frecuencia
частота
частотность
периодичность
зачастую
нередко
регулярность
частотный
частые
распространенности
случаев
tasa
показатель
коэффициент
уровень
ставка
доля
процент
норма
скорость
темпы
incidencia
заболеваемость
распространенность
воздействие
распространение
влияние
частотность
уровень
количество
частота
масштабы
frecuencias
частота
частотность
периодичность
зачастую
нередко
регулярность
частотный
частые
распространенности
случаев
tasas
показатель
коэффициент
уровень
ставка
доля
процент
норма
скорость
темпы

Примеры использования Частота на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Классификация и частота несчастных случаев и профессиональных заболеваний.
Naturaleza y frecuencia de los accidentes y enfermedades laborales.
Частота и интенсивность большинства основных катаклизмов увеличивается.
Muchos de los peligros claves están aumentando en frecuencia y en intensidad.
Этим принципом регламентируется также частота, продолжительность и график заседаний.
Este principio se aplicará también a la frecuencia, la duración y la programación de las reuniones.
Частота получения помощи потерпевшими.
Frecuencia de recepción de asistencia por las víctimas de delitos.
Феминистская частота и bitch media.
Feminist Frequency y Bitch Media.
Расходы и частота сессий КНТ.
Costo y frecuencia de las reuniones.
Частота и интенсивность неприцельных обстрелов басрской авиационной базы снизились.
Los ataques con fuego indirecto contra la base aérea de Basora han disminuido en frecuencia e intensidad.
Ii частота обновления Web- сайтов.
Ii Frecuencia de actualización de los sitios en la Web.
Частота атак возрастает.
La frecuencia de ataques se acelera.
Частота обновления.
Frecuencia de actualización.
Частота его дыхания растет.
Su ritmo respiratorio está aumentando.
Растущая частота и масштабы стихийных бедствий усиливают нашу естественную уязвимость.
El aumento de la frecuencia y la magnitud de los desastres agrava nuestra vulnerabilidad intrínseca.
Количество и частота проведения координационных совещаний.
Número y frecuencia de las reuniones de coordinación;
Частота проведения сессий
Periodicidad de los períodos de sesiones
Исходные параметры, частота отслеживания показателей и цели.
Bases de referencia, frecuencia del control de los indicadores y metas.
Полицейская частота переполнена докладами о стрельбе на участке.
La emisora de la policía está llena de informes de un tiroteo en comisaría.
Он хотел найти общий знаменатель, частота, которая могла связать обе вселенные.
Queria encontrar un denominador comun una frecuencia que pueda unir ambos universos.
возникает частота, которую ты можешь чувствовать.
existe una frecuencia que puedes sentir.
Феминистская частота.
Feminist Frequency.
Частота сигнала похожа на… полицейскую волну.
La señal de frecuencia parece ser… de la policía.
Результатов: 1009, Время: 0.0649

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский