ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СЕРДЦЕ - перевод на Испанском

corazón humano
человеческое сердце
сердце человека
corazón de un hombre

Примеры использования Человеческое сердце на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Аорта, клапаны- настоящее человеческое сердце.
Aorta, válvulas, un corazón humano de verdad.
Плоды какао использовались в ритуалах и символизировали человеческое сердце а семена внутри играли роль крови.
Las vainas de cacao se usaban en rituales para representar el corazón humano mientras que las semillas que había adentro representaban la sangre.
Чтобы человеческое сердце сокращалось, достаточно одного микровольта,
Un corazón humano se mueve con apenas un microvoltio
Вы знаете, что человеческое сердце весит около двухсот пятидесяти грамм?
¿Sabías que el corazón humano pesa entre 226'8 y 283'5 gramos?
Это означает, что главное, в чем я разбираюсь… это человеческое сердце.
Eso quiere decir que hay una cosa en el mundo que conozco mejor: el corazón humano.
И что происходит- он может быть имплантирован в человеческое сердце без операции на открытом сердце..
Y esto puede ser implantado en un corazón humano, sin cirugía a corazón abierto.
там было бьющееся сердце человеческое сердце.
ahí estaba, el corazón, el corazón humano.
В конце концов, какое они имеют значение, когда человеческое сердце может найти смысл только мельчайших моментов.
Al final lo que importa cuando el corazón humano sólo puede encontrar un significado es en el más pequeño de los momentos.
один счастливый пациент получит особое шоколадное сердечко- человеческое сердце.
un paciente afortunado recibirá un corazón de chocolate muy especial, un corazón humano.
я бы посоветовал человеческое сердце.
le recomiendo el corazón humano.
Выношенное в человеческом сердце.
La magia del corazón humano.
Похоже, доставку человеческого сердца отложим на завтра.
Creo que tendremos que entregar ese corazón humano mañana.
Ты прямо насквозь видишь человеческие сердца, Эми Фарра Фаулер.
Tienes una mirada tan profunda del corazón humano Amy Farrah Fowler.
Ты ешь человеческие сердца?
¿Te has comido un corazón humano?
притеснения не сравнятся с человеческим сердцем.
la opresión no cuadran con el corazón humano.
Я был внутри бьющегося человеческого сердца.
Estuve dentro de un corazón humano latiendo.
Это сила человеческого сердца.
Es la fuerza del corazón humano.
И все руки опустятся, и все человеческие сердца расплавятся.
Todas las manos serán débiles y cada corazón humano se derretirá.
И то что мы нашли было человеческим сердцем.
Y lo que encontramos fue un corazón humano.
Противоположная сторона человеческого сердца.
Al lado opuesto del corazón humano.
Результатов: 79, Время: 0.0379

Человеческое сердце на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский