ЧЕТВЕРТИ - перевод на Испанском

cuartas partes
cuartos
четвертый
комната
в-четвертых
четверть
номер
вчетвертых
спальня
cuarta parte
четверть
четвертая часть
части 4
четвертая сторона
в четвертой части
25
cuadrante
квадранте
сектор
квадрат
четверти
квад
cuarto
четвертый
комната
в-четвертых
четверть
номер
вчетвертых
спальня

Примеры использования Четверти на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Все меры провели в жизнь менее четверти всех государств( 22, 7 процента).
Menos de uno de cada cuatro Estados(22,7%) aplicaba todas las medidas.
Более четверти всех людей, которые погибают от НИЗ, умирают в расцвете сил.
Más de un 25% de todas las personas que mueren por causa de enfermedades no transmisibles sucumben a ellas en la plenitud de la vida.
Три четверти представивших ответы участников признали в качестве уголовно наказуемого деяния также воспрепятствование осуществлению правосудия( статья 25).
Tres de cada cuatro partes informantes penalizaban la obstrucción de la justicia(art. 25).
Более четверти мужчин- инвалидов в возрасте 15 лет
Más de uno de cada cuatro hombres de 15 o más años de
Три четверти заняты внутренними двориками,
Tres de los cuadrantes están ocupados por patios interiores
В Азиатско-Тихоокеанском регионе находятся более четверти наименее развитых стран
En la región de Asia y el Pacífico se encuentra más de el 25% de los países menos desarrollados,
В этой четверти я экспериментирую с записью лекций
Este trimestre, estoy experimentando grabar las clases
Повышение темпов роста занятости на одну или две четверти процента в некоторых более развитых странах не является основанием для самодовольства.
Uno o dos trimestres de mejora en algunas de las economías avanzadas no dan motivos para la complacencia.
разделенные на четверти и повернутые.
están divididos en cuatro partes y luego rotan.
В странах Африки к югу от Сахары среди инфицированных ВИЧ молодых людей в возрасте 15- 24 лет практически три четверти составляют женщины( 74 процента) 50.
En el África subsahariana, prácticamente tres de cada cuatro jóvenes de entre 15 y 24 años que viven con el VIH son mujeres(el 74%)50.
год увеличилась доля женщин, которые имели возможность обследоваться у медицинских специалистов в первой четверти периода беременности.
2005 se incrementó el porcentaje de mujeres examinadas por un equipo médico cualificado en los tres primeros meses de gestación.
А знаете ли вы, что я проделал две четверти этой работы ради вас?
¿Sabe que he soportado dos partes de este trabajo sólo por el gusto de la tercera?
Размер ежемесячной финансовой помощи на одного ребенка не может быть меньше четверти минимальной ежемесячной заработной платы, установленной правительством Республики.
El pago de la manutención mensual por cada hijo no puede ser inferior al 25% del salario mínimo mensual establecido por el Gobierno de la República.
Что касается подготовки кадров, то о начальной подготовке поставщиков специализированных услуг сообщили менее одной четверти государств.
Respecto de la capacitación, menos de una cuarta parte de los Estados comunicó que impartía capacitación inicial a los encargados de prestar servicios especializados en drogas.
обязано уплатить сумму, равную четверти максимального размера предусмотренного за это нарушение штрафа.
el infractor deberá pagar una suma equivalente a un cuarto de la pena máxima prevista.
до конца четверти, раз он нужен вам для перевода.
hasta que termine el trimestre ya que necesitará que la traduzca.
исследований финансируются сами по себе, после тридцатипроцентного роста от последней четверти.
seguido de un aumento del 30 por ciento al trimestre anterior.
Из сотрудников категории специалистов и выше( C- 2- Д- 2) три четверти выходящих на пенсию сотрудников составят мужчины.
En el cuadro orgánico y categorías superiores(P- 2 a D- 2) tres de cada cuatro jubilados serán hombres.
Следует отметить также, что среди находящихся в Чаде четверти миллиона суданских беженцев насчитывается примерно 138 000 детей.
Cabe destacar también que del cuarto de millón de refugiados sudaneses que viven en el Chad, unos 138.000 son niños.
разрослась до невиданных масштабов и затрагивает сейчас три четверти населения Африки.
afectando hoy en día a tres personas de cada cuatro en África.
Результатов: 1585, Время: 0.086

Четверти на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский