ЧЕТЫРЕХ ИСПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОМИТЕТОВ - перевод на Испанском

Примеры использования Четырех исполнительных комитетов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Генеральный секретарь также создал четыре исполнительных комитета в следующих областях.
El Secretario General ha establecido también cuatro comités ejecutivos en los sectores siguientes.
Генеральный секретарь учредил также четыре исполнительных комитета.
El Secretario General también ha creado cuatro comités ejecutivos.
Он создал также четыре исполнительных комитета по вопросам мира
También creó cuatro comités ejecutivos en las esferas de la paz
Эти четыре исполнительных комитета занимаются вопросами международного мира
Los cuatro comités ejecutivos se ocupan de la paz y la seguridad internacionales,
Кроме того, были созданы четыре исполнительных комитета, занимающиеся вопросами мира
Además, se establecieron cuatro comités ejecutivos sobre paz y seguridad,
Четыре исполнительных комитета, которые я учредил в январе для руководства Организацией в ее основных областях деятельности, будут укреплены.
Se fortalecerán los cuatro Comités Ejecutivos que establecí en enero para guiar a la Organización en sus principales esferas de trabajo.
Поэтому данному отделению в Нью-Йорке часто предлагается представлять Верховного комиссара на уровне заместителя Генерального секретаря во всех четырех исполнительных комитетах и их многочисленных подгруппах с учетом того,
Por tanto, con frecuencia se pide a la oficina de Nueva York que representa la Alta Comisionada, con categoría de Secretario General Adjunto, en los cuatro comités ejecutivos y en sus numerosos subgrupos,
Будут прилагаться энергичные усилия по обеспечению ответственности за это со стороны руководителей высокого уровня, а четырем исполнительным комитетам, созданным для содействия согласованному
Se hará sumo hincapié en la responsabilidad que compete a los administradores de categoría superior a ese respecto, y los cuatro comités ejecutivos establecidos para facilitar la gestión concertada
КВУУ докладов по вопросам общесистемного характера всеми существующими координационными механизмами, такими, как четыре исполнительных комитета, Комитет по политике и Комитет по управлению;
Nivel sobre Programas y el Comité de Alto Nivel sobre Gestión, por parte de los cuatro comités ejecutivos, el Comité de Políticas y el Comité de Gestión en cuestiones que afecten a todo el sistema; y.
В дополнение к Группе по координации политики было создано четыре исполнительных комитета в следующих секторальных областях:
Como complemento del Grupo de Coordinación de Políticas, se habían establecido cuatro comités ejecutivos en las esferas sectoriales de la paz
В 1997 году были созданы четыре исполнительных комитета-- по вопросам развития,
En 1997 se establecieron cuatro comités ejecutivos sobre desarrollo, asuntos humanitarios, paz y seguridad, y asuntos económicos
В январе 1997 года были созданы четыре исполнительных комитета в областях, которые составляют основные направления деятельности Организации Объединенных Наций:
En enero de 1997 se crearon cuatro comités ejecutivos en las esferas comprendidas en la misión básica de las Naciones Unidas: paz
Важными партнерами Нью-Йоркского отделения в его работе являются также четыре исполнительных комитета( Группа Организации Объединенных Наций по вопросам развития,
Entre los principales asociados de la Oficina de Nueva York en la realización de su labor se encuentran los cuatro comités ejecutivos(el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo, el Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios,
В знак признания важнейшей роли мандата УВКПЧ Верховный комиссар был включен в состав всех четырех исполнительных комитетов, учрежденных Генеральным секретарем.
En reconocimiento de la importancia crítica del mandato de la Oficina del Alto Comisionado, éste pasó a ser miembro de los cuatros comités ejecutivos creados por el Secretario General.
Группа старших руководителей, в состав которой вошли организаторы работы всех четырех исполнительных комитетов( по вопросам мира
El Grupo Superior de Gestión, formado por los encargados de convocar los cuatro comités ejecutivos(paz y seguridad,
Пересмотреть и уточнить мандаты и состав четырех первоначальных исполнительных комитетов и роль Группы старших руководителей.
Revisar y perfeccionar los mandatos y la composición de los cuatro Comités Ejecutivos originales y la función del Grupo Superior de Gestión.
Группы стратегического планирования, четырех секторальных исполнительных комитетов и Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития.
la Dependencia de Planificación Estratégica, los cuatro Comités Ejecutivos sectoriales y el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo, para citar las más importantes.
Поэтому права человека постепенно интегрируются в деятельность четырех основных исполнительных комитетов( по вопросам мира
Por ello, los derechos humanos se integran progresivamente en las actividades de los cuatro grandes comités ejecutivos(paz y seguridad,
Управления по координации гуманитарных вопросов затронули рекомендацию УСВН рассмотреть в рамках обзора Генеральным секретарем мандатов и структуры четырех первоначальных исполнительных комитетов возможность объединения Исполнительного комитета по вопросам мира и безопасности и Исполнительного комитета по гуманитарным вопросам.
de Asuntos Políticos y de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se refirieron a la recomendación de la OSSI de que la fusión de el Comité Ejecutivo de Paz y Seguridad y el Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios se tomara como parte de la revisión por el Secretario General de los mandatos y la composición de los cuatro comités ejecutivos originales.
ГСР обеспечивает также согласованность в работе четырех исполнительных комитетов.
El Grupo asegura también la coherencia de la labor de los cuatro comités ejecutivos.
Результатов: 15670, Время: 0.032

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский