ЧИТАЮТ - перевод на Испанском

leen
читать
чтение
считывать
прочитать
зачитать
ознакомиться
огласить
леера
recitan
читать
прочитать
декламировать
повторять
произнести
декламацию
цитировать
пересказать
lee
читать
чтение
считывать
прочитать
зачитать
ознакомиться
огласить
леера
leer
читать
чтение
считывать
прочитать
зачитать
ознакомиться
огласить
леера
leyendo
читать
чтение
считывать
прочитать
зачитать
ознакомиться
огласить
леера
recita
читать
прочитать
декламировать
повторять
произнести
декламацию
цитировать
пересказать
lectores
читатель
считыватель
диктора
читаю
чтения
чтец
считывания
скиммер
ридер

Примеры использования Читают на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В Москве издано 100000 книг Эптона Синклера. Его читают в основном снобы.
En Moscú hay 100.000 libros de Upton Sinclair, en su mayoría leídos por snobs.
Ладно. Я думал, люди больше читают.
Bien, pensé que la gente leía más libros.
Я не думал, что люди читают их до сих пор.
Pensaba que la gente ya no los leía.
Потому что когда мне читают мои права.
Porque cuando la gente me leyeron mis derechos.
Мне должно нравиться, что люди читают мои стихи.
Quisiera que la gente leyera lo que escribí.
Как только почувствовала, что читают заклинание феи.
Sentí que leían los hechizos de las hadas.
Почему тут контракты не читают?
¿Por qué nadie leyó el contrato?
Вот уж не думал, что люди читают электронную почту.
No sabía que la gente leía el correo electrónico.
Как вы думаете, о чем они говорят? Что читают?
¿Crees que están hablando del último libro que leyeron?
Гораздо лучше, когда это не читают вслух.
Está bien. Esa parte suena mejor cuando no la lees en voz alta.
У вас всегда есть мальчики, которые читают вам, мистер Братиган?
¿Siempre le pide a un niño que le lea, Sr. Brattigan?
Полиция уже роется в твоем доме, пусть читают твои любовные письма сколько влезет!
La policía te está buscando. Leerán tus cartas de amor!
Я не думаю, что в наше время, студенты много читают.
No creí que los estudiantes leyeran más libros.
Ќасто€ щие булавочноголовые читают только Ђјбсолютные булавкиї.
Los auténticos cabeza-de-alfiler sólo leemos Alfileres Totales.
Но сегодня все читают.
Todos lo leyeron hoy.
Потому что мне нечего сказать людям, которые читают желтую прессу.
Porque no conozco a nadie que lea las rectificaciones del National Enquirer.
мы думаем, что они читают наши мысли.
y esperamos que nos lean la mente.
Я думал, люди твоего возраста больше не читают печатных книг.
Creí que la gente de tu edad ya no leía libros de verdad.
В Италии его читают в школе.
En Italia, lo leemos en la escuela.
Каждое утро люди читают газеты.
Lees el periódico cada mañana.
Результатов: 406, Время: 0.1922

Читают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский