ЧЛЕНАМИ СПЕЦИАЛЬНОГО КОМИТЕТА - перевод на Испанском

Примеры использования Членами специального комитета на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, рабочие документы, представленные членами Специального комитета( A/ AC. 109/ 1999/ 20
Además, los documentos de trabajo presentados por miembros del Comité Especial(A/AC.109/1999/20 y A/AC.109/1999/21) en relación con el marco
Проведя консультации с членами Специального комитета, должен сказать, что хотя мне не удалось проконсультироваться со всеми членами, но, по моим оценкам,
Tras las consultas realizadas con los miembros del Comité Especial(debo decir que no he podido consultar a todos los miembros),
Г-жа Альбайрак( Объединенные Арабские Эмираты) говорит, что ее страна глубоко обеспокоена мерами Израиля, которые препятствуют посещению оккупированной палестинской территории членами Специального комитета, что вынудило Специальный комитет при документировании нарушений Израилем прав человека
La Sra. Albayraq(Emiratos Árabes Unidos) dice que su país está profundamente preocupado por las medidas de Israel que impiden a los miembros del Comité Especial visitar el territorio palestino ocupado, lo que ha
в котором предоставил дальнейший ответ на вопросы, заданные членами Специального комитета на его 1467- м( закрытом) заседании.
en la que dio respuestas ulteriores a las preguntas formuladas por los miembros del Comité Especial en su 1467ª sesión(privada).
включая тех, которые являются членами Специального комитета по расследованию затрагивающих права человека действий Израиля в отношении палестинского народа
incluidos aquellos que eran miembros del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino
Департамент операций по поддержанию мира продолжит обсуждение этих предложений с членами Специального комитета по операциям по поддержанию мира( там же).
el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz continuará manteniendo conversaciones sobre esas propuestas con los miembros del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de la Asamblea General(ibíd.).
которые являются членами Специального комитета по расследованию затрагивающих права человека действий Израиля в отношении палестинского народа
inclusive a aquellos que son miembros del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino
предложения, выдвинутые членами Специального комитета на его сессии 1994 года в целях скорейшего достижения договоренности о придании нового импульса процессу укрепления сотрудничества и обеспечения мира,
de los nuevos enfoques propuestos por miembros del Comité Especial durante el período de sesiones de 1994 con miras a llegar pronto a un acuerdo que imprima nuevo impulso al proceso encaminado a reforzar la cooperación
которые сотрудничали с Бюро и членами Специального комитета в процессе планирования миссии, обеспечив ее проведение в наиболее подходящее время
quienes colaboraron con la Mesa y los miembros del Comité Especial para planificar la misión a fin de que esta se llevara a cabo en el momento más favorable,
внесенных членами Специального комитета в отношении проекта текста, представленного Рабочей группой
modificación formuladas por los miembros del Comité Especial al proyecto de convención presentado por el Grupo de Trabajo
рекомендует своевременно провести брифинг по этому вопросу, с тем чтобы содействовать обсуждениям между членами Специального комитета.
recomienda que se informe puntualmente sobre la cuestión para facilitar el debate entre los miembros del Comité Especial.
рекомендует своевременно провести брифинг по этому вопросу, с тем чтобы содействовать обсуждениям между членами Специального комитета.
recomienda que se informe puntualmente sobre la cuestión para facilitar el debate entre los miembros del Comité Especial.
с одной стороны, и членами Специального комитета по деколонизации- с другой.
por una parte, y los miembros del Comité Especial de Descolonización, por la otra.
без должных консультаций с членами Специального комитета 24- х.
sin el debido proceso de consultas con los miembros del Comité Especial.
представленному им после проведения консультаций с членами Специального комитета, и информировал Комитет о том, что поступила просьба о
que presentaba tras haber celebrado consultas con los miembros del Comité Especial, e informó al Comité de que se había solicitado
общественными кругами Пуэрто- Рико и с членами Специального комитета.
sociales de Puerto Rico y con los miembros del Comité Especial.
Член Специального комитета по вопросу об определении агрессии.
Miembro del Comité Especial sobre la cuestión de la definición de la agresión.
Член Специального комитета.
Miembro del Comité Especial.
Объединенная Республика Танзания Его Превосходительство г-н Дауди Нгелаутва Мвакаваго, член Специального комитета.
República Unida de Tanzanía Excelentísimo Señor Daudi Ngelautwa Mwakawago, Miembro del Comité Especial.
Член специальных комитетов, учрежденных для сбора средств в интересах беженцев в Африке.
Miembro de comités especiales creados para recaudar fondos para los refugiados en África.
Результатов: 96, Время: 0.0401

Членами специального комитета на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский