Примеры использования Членов общины на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
учителей и членов общины, для обеспечения плодотворного участия и расширения прав
Для менее тяжких преступлений правительство учредило общинные суды гакака с выборными судьями, где дела слушаются в присутствии членов общины и обвиняемым выносятся различные приговоры- от общественно полезных работ до непродолжительных сроков тюремного заключения.
В том же законе содержится обязательство для местных владельцев лицензий на вещание обеспечивать участие членов общины, которую они обслуживают, и отражение мнения меньшинств.
В пункте е раздела 7 Конституции 1997 года говорится, что" обычное право является частью законодательства Гамбии в том, что касается членов общины, к которой оно применимо".
Около 30 случаев, которые, согласно сообщениям, имели место в 1996 году, касаются членов общины Язиди, предположительно арестованных сотрудниками сил безопасности в период массовых арестов в Мосуле.
Кроме того, наступившие улучшения физической и психосоциальной среды побуждают учителей и учащихся с удовольствием посещать школу, а членов общины-- активнее участвовать в управлении школой.
принудительное переселение членов общины или этнической группы.
полиции, так и членов общины.
включая мнения религиозных деятелей и других членов общины.
На средства, полученные от Министерства по делам коренных народов, учебный центр Сапотававк в отдаленной общине Чиплейн получил возможность создать полноценную компьютерную лабораторию. С помощью этой лаборатории Центр разрабатывает программы повышения уровня грамотности для членов общины любого возраста.
освобождение ряда членов общины евангелистов.
эффективно способствовали улучшению оперативного отправления правосудия благодаря практическому участию членов общины в разрешении мелких споров.
включая мнения религиозных деятелей и других членов общины.
осознанное согласие членов общины.
в рамках которого ведется расследование обстоятельств убийства военнослужащими в октябре 1995 года 11 членов общины возвратившихся беженцев
осознанное согласие членов общины.
родителей и членов общины в соответствии с развивающимися способностями детей( статья 5).
сотрудники приютов учитывали особые обстоятельства пострадавших как членов общины рома.
включать определенное дифференцированное обращение или специальные меры для обеспечения равного обращения по существу, ставя всех членов общины на равную основу.
психотропными веществами и на защиту членов общины, в частности, женщин