ШЕЛ - перевод на Испанском

iba
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
caminaba
ходить
идти
гулять
пойти
пешком
передвигаться
прогулку
прогуляться
ходьбы
походка
seguí
продолжать
впредь
по-прежнему
оставаться
следовать
попрежнему
далее
следить
еще
придерживаться
shel
шел
шела
шэл
шелл
venía
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
estaba
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
camino
тропа
маршрут
пути
дороге
направлении
дорожку
едет
почву
тропинке
камино
chelle
мишель
шел
шелл
vayas
уйти
вау
иди
ого
пойду
ух ты
будет
уеду
ух
поехать
vaya
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
seguía
продолжать
впредь
по-прежнему
оставаться
следовать
попрежнему
далее
следить
еще
придерживаться
siguió
продолжать
впредь
по-прежнему
оставаться
следовать
попрежнему
далее
следить
еще
придерживаться
ir
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
caminó
ходить
идти
гулять
пойти
пешком
передвигаться
прогулку
прогуляться
ходьбы
походка
caminando
ходить
идти
гулять
пойти
пешком
передвигаться
прогулку
прогуляться
ходьбы
походка
yendo
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
caminé
ходить
идти
гулять
пойти
пешком
передвигаться
прогулку
прогуляться
ходьбы
походка
venir
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти

Примеры использования Шел на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эрнандез шел нам навстречу.
Hernández venía hacia nosotros.
Чтобы ты шел домой, Диггс.
Te digo que te vayas a casa, Diggs.
Я шел за ней.
Yo la seguí a ella.
Шел тебя прощает.
Shel te perdona.
В одного стреляли из проезжающей машины, когда он шел домой.
Uno fue víctima de un tiroteo mientras caminaba hacia su casa.
Шел, мы можем выйти на свежий воздух?
Chelle,¿podemos ir fuera a tomar un poco de aire fresco?
Он шел прямо за мной.
Él estaba justo detrás de mi.
Шел бы ты лучше домой, или твоя мама убьет меня.
Más te vale que te vayas a casa o tu madre me matará.
Запах шел оттуда.
El olor venía de por ahí.
Ради Бога, Шел.
Por el amor de dios, Shel.
В одной из воскресений прошлого года я шел за ней до отеля.
Un domingo del año pasado, la seguí desde el Hotel.
За исключением того, что между ними шел мужчина.
Excepto que un hombre caminaba entre ambas.
Надо, чтобы наш туннель шел отсюда и упирался прямо в хранилище.
Necesitamos que nuestro túnel vaya desde aquí y que llegue directamente a la cámara acorazada.
Шел сразу за мной.
Estaba justo detrás de mí.
Он заблудился, когда шел сюда.
Él se perdió cuando venía para acá.
Это не так, Шел.
No es verdad, Shel.
Я не знаю, Шел.
No sé, Chelle.
В последний год обучения, я шел за ней из библиотеки.
En mi último año, la seguí fuera de la biblioteca.
Я уже почти готова сказать тебе, чтобы ты шел на все четыре стороны!
Estoy a esta distancia de decirte que te vayas a volar!
Сзади Левина шел молодой Мишка.
Tras Levin seguía el joven Michka.
Результатов: 392, Время: 0.0964

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский