ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ИНТЕГРАЦИЕЙ - перевод на Испанском

Примеры использования Экономической интеграцией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Iv. экономическая интеграция и услуги.
IV. INTEGRACIÓN ECONÓMICA Y SERVICIOS.
Iii. либерализация торговли, экономическая интеграция.
III. LIBERALIZACIÓN DEL COMERCIO, INTEGRACIÓN ECONÓMICA CON.
Региональная экономическая интеграция и международная миграция: пример НАФТА.
Regional economic integration and international migration: the case of NAFTA.
усиление региональной экономической интеграции в интересах развития Африки.
Strengthening Regional Economic Integration for Africa' s Development(en inglés solamente).
одна региональная организация экономической интеграции ратифицировали Рамочную конвенцию Организации Объединенных Наций об изменении климата
todos los Estados Miembros y una organización de integración económica regional han ratificado la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
Именно стремление к созданию реальной основы для региональной экономической интеграции побудило 11 стран Черноморского региона основать организацию, которая будет ориентировать их общества на общее понимание нераздельности их политической судьбы.
Fue el deseo de crear una base real para la integración económica regional el que llevó a 11 países de la región del Mar Negro a fundar una organización que condujera a sus sociedades hacia un entendimiento común de la indivisibilidad de su destino político.
найти решения для устойчивой социальной и экономической интеграции бывших комбатантов.
estrictos para la participación y a que encuentre soluciones para la integración económica y social sostenida de los excombatientes.
также региональные организации экономической интеграции, перечисленные в качестве таковых в приложении 1, список С;
las organizaciones regionales e integración económica que figuran en la Lista C del Anexo 1;
механизмов сотрудничества в поддержке инфраструктурного развития в целях поощрения экономической интеграции между развивающимися странами.
mecanismos de cooperación en el apoyo al desarrollo de infraestructura para promover la integración económica entre los países en desarrollo.
не входящие в систему Организации Объединенных Наций, в том числе региональные организации по вопросам экономической интеграции, к тому, чтобы они учитывали Программу действий при выполнении своих соответствующих функций.
del sistema de las Naciones Unidas, inclusive las organizaciones de integración económica regional, tengan en cuenta el Programa de Acción en el cumplimiento de sus respectivas funciones.
также одной из организаций региональной экономической интеграции- Системой центральноамериканской интеграции( СЦАИ).
también por una organización de integración económica regional, el Sistema de Integración Centroamericana(SICA).
В частности, поддержка со стороны группы Всемирного банка может сыграть важнейшую роль в развитии региональной экономической интеграции при условии восстановления доверия между Демократической Республикой Конго и ее соседями.
En particular, el apoyo del Grupo del Banco Mundial puede contribuir decisivamente a promover la integración económica regional siempre que se restablezca la confianza entre la República Democrática del Congo y sus vecinos.
учрежденного с конкретным мандатом поддерживать экономическую интеграцию его стран- основателей( Боливия,
un banco creado con el mandato específico de apoyar la integración económica entre sus países miembros fundadores(Bolivia,
Европейская экономическая интеграция во всех ее аспектах отражает желание интегрировать Европу политически,
La integración económica europea- en todos sus aspectos- refleja el deseo de integrar a Europa políticamente,
Первый симпозиум на тему" Политика в области конкуренции и мировая экономическая интеграция" был организован в Сеуле 9 сентября 1996 года Корейским институтом международной экономической политики при спонсорском участии Корейской комиссии по справедливой торговле.
El primer simposio, dedicado a" Políticas de competencia e integración económica mundial", fue celebrado en Seúl el 9 de septiembre de 1996 por el Instituto Coreano de Política Económica Internacional, siendo patrocinado por la Comisión Coreana de Comercio Leal.
Взаимная торговля и региональная экономическая интеграция стран Юга также могут способствовать диверсификации экспорта,
El comercio Sur-Sur y la integración económica regional también pueden contribuir a la diversificación de las exportaciones,
Эстония подчеркивают свое намерение углублять экономическую интеграцию с Европой и мировой экономикой на основе принципов свободного движения людей,
Lituania recalcan su intención de fortalecer la integración económica con Europa y la economía mundial sobre la base de los principios de la libre circulación de personas,
торговой системе будет и дальше отодвигать глобальную экономическую интеграцию и осуществление Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия,
las inequidades del sistema comercial internacional seguirán retrasando la integración económica mundial y el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio
Субрегиональное и региональное сотрудничество и экономическая интеграция могут эффективно содействовать,
La cooperación subregional y regional y la integración económica pueden promover de manera efectiva,
Один из доводов в поддержку этого подхода заключается в том, что экономическая интеграция фактически приводит к повышению экономического потенциала группировок на основе эффектов масштаба
Uno de los argumentos en favor de este método es que la integración económica aumenta efectivamente la capacidad económica de las agrupaciones mediante efectos de escala y eficiencia respecto de
Результатов: 51, Время: 0.0253

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский