Примеры использования Экономичным на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Атомная энергетика может стать незаменимым экономичным и экологически чистым источником энергии,
Рассмотреть вопрос о том, не будет ли разработка указаний с нуля более экономичным, простым и менее рискованным способом,
стало эффективным и экономичным средством освещения основных событий Организации Объединенных Наций в реальном времени для аудитории во всем мире.
Обеспечение работы Комиссии на постоянной основе представляется наиболее экономичным и эффективным вариантом выполнения этого колоссального объема работы Комиссии
Миротворческая деятельность Организации Объединенных Наций остается экономичным и уникальным средством воплощения принципа распределения ответственности и коллективности действий,
возможно, является наиболее оперативным и экономичным способом достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Кроме того, перевод радиопродукции Организации Объединенных Наций с прямого эфира на веб- сайт является экономичным средством удовлетворения требований расширения применения принципа многоязычия,
Что касается выборов членов Комиссии, то многие делегации подчеркнули важность того, чтобы Совещание избрало весь состав Комиссии, дабы предоставить ей адекватные ресурсы для выполнения функций согласно Конвенции своевременным, экономичным и эффективным образом.
операций от трибуналов проходили по возможности наиболее экономичным, эффективным и практическим образом.
можно добиться устойчивых социально-экономических преобразований экономичным и адекватным образом.
Поэтому более экономичным способом достижения цели замещения ископаемых видов топлива
в проектно-техническом обосновании были указаны все реальные альтернативы его осуществления наиболее экономичным и эффективным образом.
координации соответствующих функций и деятельности наиболее экономичным, эффективным и практически целесообразным образом.
изучить возможности обеспечения перевода более экономичным образом.
Этот вертолет будет служить для Миссии более экономичным средством перевозки небольших групп персонала
издает свои документы и документы других учреждений Организации Объединенных Наций, базирующихся в Аддис-Абебе, самым экономичным, эффективным и своевременным образом,
Призывает Генерального секретаря обеспечить, чтобы в проектно-техническом обосновании стратегического плана сохранения наследия были указаны все реальные альтернативы его осуществления наиболее экономичным и эффективным образом;
финансирование обязательств является более экономичным в более долгосрочной перспективе,
реорганизация которой должна осуществляться более экономичным образом.
эффективным и экономичным, должен также предусматривать управление выполнением остаточных функций, которые должны сохраняться в целях отправления правосудия в условиях безопасности и справедливости.