ЮГО-ВОСТОЧНОЙ ЧАСТИ - перевод на Испанском

sudeste
юго-восток
юго-восточный
южной
юго-западу
юговосточной
юговостоке
юго-восточной части страны
parte sudoriental
юго-восточной части
юго-западной части
северо-восточной части
sureste
юго-восток
юго-восточный
южной
юговосточный
suroriental
юго-восточной
юго-востоке
parte sudoccidental
юго-западной части
юго-восточной части

Примеры использования Юго-восточной части на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако многие школы в населенных пунктах в юго-восточной части были закрыты изза того, что родители боялись посылать своих детей в школу,
Sin embargo, muchas escuelas de las localidades del sudeste han cerrado sus puertas ya sea porque los padres temen
расположенном в юго-восточной части Исламской Республики Иран.
al sudeste de la República Islámica del Irán.
включая убийства ее лидеров членами эскадронов смерти в юго-восточной части Турции, закрытие ее бюро,
incluso de asesinatos de sus dirigentes por escuadrones de la muerte en el sudeste de Turquía, el cierre de sus oficinas,
нашего Ордена-- были убиты, попав в засаду, в юго-восточной части Афганистана.
dos funcionarios locales de la Orden fueron asesinados en una emboscada que se les tendió en el sudeste del Afganistán.
единственный принадлежащий ему свободный участок земли располагается в юго-восточной части.(" Гаарец", 16 февраля).
cuyas únicas reservas de tierra sin utilizar se hallaban en el sudeste.(Ha' aretz, 16 de febrero).
связывающей графства Ривер- Джи и Мэриленд в юго-восточной части страны.
de River Gee y Maryland, al sudeste del país.
его страна преисполнена решимости работать на благо улучшения положения в области прав человека в юго-восточной части Европы, что является непременным условием укрепления безопасности,
dice que su país está resuelto a trabajar para mejorar la situación de los derechos humanos en el sudeste de Europa, condición previa al refuerzo de la seguridad,
Практика сотрудничества УПДФ с бывшими боевиками ЛРА в вопросах установления местонахождения боевиков ЛРА в Обо в юго-восточной части Центральноафриканской Республики вызывает тревогу у местных жителей
La práctica de las UPDF de colaborar con excombatientes del LRA para ayudar a localizar a miembros de ese grupo armado en Obo, en el sudeste de la República Centroafricana, ha suscitado inquietud entre la población local
Аруба- это остров площадью 70, 9 кв. миль( 193 км2) в юго-восточной части Карибского моря примерно в 30 км к северу от Южной Америки с координатами 12° с. ш.
Aruba es una isla de 70,9 millas cuadradas 193 km2, situada en el sureste del Caribe, a unos 30 km al norte de Sudamérica, 12° al norte del ecuador
Он также выразил озабоченность по поводу присутствия в юго-восточной части Центральноафриканской Республики элементов из числа угандийских повстанческих формирований ЛРА( Армии сопротивления Бога)
También manifestó su preocupación por la presencia en la parte sudoriental de la República Centroafricana de elementos del movimiento rebelde ugandés Ejército de Resistencia del Señor
лесные дневные комары) впервые появились в юго-восточной части Соединенных Штатов Америки в конце 1980- х годов вследствие импорта подержанных шин из Азии.
fue introducido por primera vez en el sureste de los Estados Unidos de América a finales de los años ochenta mediante la importación de neumáticos usados de Asia.
Размещение сил безопасности Палестинской администрации на контрольно-пропускных пунктах в юго-восточной части Газы в так называемом<<
La redistribución de las fuerzas de seguridad de la Autoridad Palestina a los cruces en la parte sudoriental de Gaza, el denominado Corredor Philadelphi,
расположена в юго-восточной части Европейского континента
está situada en la parte sudoriental del continente europeo
Чтобы попасть на свои поля в юго-восточной части Зуфина, жителям Аззуна
Para llegar a sus tierras ubicadas en la parte sudoriental de Zufin los residentes de'Azzun
Например, Мексика занимается формированием в юго-восточной части страны своего первого регионального гидрометеорологического центра с целью объединения усилий гидрологов
México, por ejemplo, está creando su primer centro hidrometeorológico regional en la parte sudoriental del país con el objetivo de reunir a hidrólogos y meteorólogos para que
окружной комитет планирования Иерусалима утвердил проект Хар- Хома в юго-восточной части Иерусалима.
el Comité de Distrito para la Planificación, de Jerusalén, aprobó el proyecto de construcción de Har Homa en la parte sudoriental de Jerusalén.
года орнитолог Ричард Шоддпредполагал, что группа каштановых расписных малюров имеет северное происхождение из-за разнообразия форм на севере Австралии и их отсутствия в юго-восточной части континента.
el ornitólogo Richard Schodde propuso un origen nórdico para el grupo de los maluros de hombros marrones debido a la variedad de formas en el norte y su ausencia de ellas en el sureste del continente.
Тем не менее высказываются предположения, что линия прохождения стены будет пересмотрена, с тем чтобы включить дополнительные палестинские земли, расположенные в юго-восточной части Западного берега рядом с Мертвым морем.
Sin embargo, existen propuestas para que se modifique el trazado del muro a fin de incluir más tierras palestinas situadas en la parte sudoriental de la Ribera Occidental, en las proximidades del Mar Muerto.
На этом индо- европейском языке говорят приблизительно 310 000 человек в юго-восточной части Бангладеша и 300 000 в Индии( в основном, в восточной части)..
que es un idioma indo-europeo hablado por 310,000 personas aproximadamente en el sureste de Bangladesh y por otros 300,000 en las partes más al este de la India.
Определенные методы пыток, ранее характерные для юго-восточной части Турции, недавно стали использоваться в таких городах,
Algunos tipos de tortura que antes eran típicos del sudeste de Turquía han aparecido recientemente en ciudades
Результатов: 194, Время: 0.0503

Юго-восточной части на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский