ЯВЛЯЕТСЯ ТАКЖЕ - перевод на Испанском

es también
быть также
также стать
также является
также носить
также служить
constituye también
также представлять собой
также являться
также составлять
быть также приравнены
también forma
también resulta
constituye igualmente
constituye asimismo
constituye además
era también
быть также
также стать
также является
также носить
также служить
son también
быть также
также стать
также является
также носить
также служить
será también
быть также
также стать
также является
также носить
также служить
constituía también
также представлять собой
также являться
также составлять
быть также приравнены
también constituyen
также представлять собой
также являться
также составлять
быть также приравнены

Примеры использования Является также на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Конституция Мальдивских Островов включает исламскую юриспруденцию, при этом последняя является также инструментом толкования Конституции,
La Constitución de Maldivas se basa en la jurisprudencia islámica, y ésta constituye también un instrumento para interpretar la Constitución, sobre todo cuando se trata de
Важным элементом разоруженческого механизма является также Комиссия Организации Объединенных Наций по разоружению.
La Comisión de Desarme de las Naciones Unidas también forma parte importante del mecanismo de desarme.
Оно является также началом трудного процесса, который потребует непрерывной поддержки со стороны международного сообщества,
Ese hecho también representa el comienzo de un arduo proceso que exigirá el apoyo permanente de la comunidad internacional
Это соотношение является также очень высоким в случае Африки,
Tal proporción también resulta muy elevada en Africa,
настоящий доклад является также вторым периодическим докладом Словении об осуществлении Пакта.
el presente informe constituye también el segundo informe periódico de Eslovenia sobre la aplicación del Pacto.
Согласно этому положению нарушение государственного контракта является также нарушением МИС.
En virtud de esa cláusula, una violación del contrato estatal también representa una violación del AII.
важным аспектом этой концепции является также раннее предупреждение.
la prevención temprana también forma parte importante del concepto.
Преступлением является также сбор средств
Constituye igualmente delito recolectar fondos
Административная реакция со стороны Бюро по вопросам этики является также гораздо более оперативной и точной.
El seguimiento administrativo de la Oficina de Ética también resulta mucho más rápido y preciso.
Европейский союз считает, что решение президента Клиридиса является также позитивным шагом в контексте присоединения Кипра к Европейскому союзу.
La Unión Europea considera que la decisión del Presidente Clerides constituye asimismo un acontecimiento positivo en el contexto de la adhesión de Chipre a la Unión Europea.
Вопрос о возвращении беженцев является также важным разделом общего рамочного соглашения о мире.
El regreso de los refugiados constituye asimismo un aspecto muy importante del Acuerdo Marco General de Paz(Acuerdo de Paz).
что сообщение является также приемлемым и в отношении матери,
pese a todo, que la comunicación era también admisible en lo que respecta a la madre
Telekom Malaysia через свою дочернюю фирму TMNet является также крупнейшим поставщиком Интернет- услуг в Малайзии.
Telekom Malasia, por conducto de su filial TMNet, era también el mayor proveedor de servicios de Internet en Malasia.
Решение проблемы опустынивания является также важнейшим и существенным фактором адаптации к изменению климата
Las políticas para hacer frente a la desertificación son también un componente crítico e indispensable de la adaptación al cambio climático
Такой разрыв является также причиной многих гражданских
Esas divergencias son también la causa de muchas guerras civiles
Обвинитель Международного трибунала по бывшей Югославии является также Обвинителем Международного трибунала по Руанде.
El Fiscal del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia será también Fiscal del Tribunal Internacional para Rwanda.
Один из двух членов Ассамблеи коалиции женщин Северной Ирландии является также одним из заместителей Председателя Ассамблеи.
Una de las dos miembros de la Asamblea de la Coalición de Mujeres de Irlanda del Norte era también Vicepresidenta de la Asamblea.
организационного обучения является также целью деятельности экспериментальных центров.
la experiencia de la organización son también objetivos del proyecto de centros de experimentación.
Доклад является также важным элементом подготовки ПРООН к трехгодичному всеобъемлющему обзору политики в области оперативной деятельности, который будет проведен Генеральной Ассамблеей в 2001 году.
El informe constituía también una parte importante de los preparativos del PNUD para el examen normativo trienal amplio de las actividades operacionales que realizará la Asamblea General en 2001.
Председатель Верховного суда является также Председателем Конституционной коллегии
Éste será también el Presidente del Órgano judicial y de la Sala de lo Constitucional
Результатов: 1381, Время: 0.0594

Является также на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский