Примеры использования Явно противоречит на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
была ли аннулирована статья 22, которая явно противоречит Конвенции.
на этот счет разрешения, существование которых явно противоречит либерийскому законодательству,
Новая Зеландия выразила особую обеспокоенность по поводу того, что в ряде стран смертные приговоры выносятся и приводятся в исполнение в отношении детей, что явно противоречит международным обязательствам.
Управление служб внутреннего надзора не разделяет эту точку зрения, поскольку она явно противоречит реалиям Организации Объединенных Наций.
наносит ущерб экономическому и техническому развитию Исламской Республики Иран, что явно противоречит статье IV Договора.
Практический опыт применения Конвенции о правах ребенка, как представляется, явно противоречит такому выводу.
Специальный докладчик выражает свою глубокую обеспокоенность по поводу такого законопроекта, который является значительным шагом назад и явно противоречит международной и региональной практике.
президент Туджман и правительство Хорватии неоднократно призывали сербов остаться в Хорватии, явно противоречит фактическому положению дел.
Согласно пункту 1 суд или иной компетентный орган в государстве суда может отказать в применении какого-либо положения права государства, в котором находится цедент, если это положение явно противоречит публичному порядку государства суда.
Кроме того, проект статьи 15 явно противоречит проекту статьи 3, в котором признается широкое право
Суд или иной компетентный орган может отказать в применении какого-либо положения права государства, в котором находится цедент, только в том случае, если это положение явно противоречит публичному порядку государства суда.
консультантов сотрудников, вышедших на пенсию с должностей высокого уровня в Секретариате, явно противоречит резолюциям Генеральной Ассамблеи.
наносить увечья людям его применение явно противоречит основным принципам гуманизма, который представляет собой философскую основу международного права.
Решение израильского кабинета министров от 9 июля ускорить строительство стены в Восточном Иерусалиме явно противоречит постоянным призывам международного сообщества; мы считаем необходимым пересмотреть это решение
Вовлечение Совета Безопасности в такие вопросы, как проверка и сотрудничество Агентства с государствами- членами в деле мирного использования ядерной энергии, явно противоречит положениям статута МАГАТЭ.
Эта политика явно противоречит резолюциям Организации Объединенных Наций,
Навязывание иностранного гражданства людям, которые не хотят быть гражданами никакой иной страны, кроме своей собственной, явно противоречит Всеобщей декларации и цели
смертоносной силы ядерного оружия его применение явно противоречит гуманитарному подходу, который является философской основой международного права.
Израиль продолжает строительство разделительной стены, что явно противоречит резолюции ES- 10/ 15 Генеральной Ассамблеи,
который предусматривает телесные наказания, что явно противоречит статье 19 Конвенции.