ЯПОНИЯ НАСТОЯТЕЛЬНО ПРИЗЫВАЕТ - перевод на Испанском

japón insta
japón exhorta
japón pide firmemente

Примеры использования Япония настоятельно призывает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этой связи Япония настоятельно призывает те страны, которые еще не ратифицировали ДВЗЯИ, сделать это как можно скорее, и призывает к скорейшему началу переговоров о договоре
A ese respecto, el Japón insta a los países que aún no hayan ratificado el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares a que lo hagan a la mayor brevedad posible
Япония настоятельно призывает Корейскую Народно-Демократическую Республику принять конкретные меры во исполнение ряда резолюций Совета Безопасности и Совместного заявления участников шестисторонних переговоров.
El Japón insta a la República Popular Democrática de Corea a que adopte medidas concretas de conformidad con la serie de resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y la declaración conjunta de las conversaciones entre las seis partes.
вселяющего тревогу гуманитарного положения в этой стране, то Япония настоятельно призывает правительство Сирии в полной мере сотрудничать с комиссией по расследованию
a la alarmante situación humanitaria en ese país, el Japón insta al Gobierno sirio a que coopere plenamente con la comisión de investigación
Япония настоятельно призывает все государства- участники,
El Japón alienta a todos los Estados Partes,
Япония настоятельно призывает государства- члены незамедлительно вы- платить свои начисленные взносы
El Japón insta a los Estados Miembros a que paguen sus cuotas inmediatamente
Япония настоятельно призывает к тому, чтобы мы воспользовались этой возможностью
El Japón insta enérgicamente a que se aproveche esta oportunidad para decidir,
Япония настоятельно призывает Пакистан серьезно внять голосу международного сообщества,
El Japón insta encarecidamente al Pakistán a que tenga muy presente
В этих целях Япония настоятельно призывает Израиль немедленно вывести свои войска к линии, существовавшей на период сентября 2000 года, прекратить свои военные операции
Con ese fin, el Japón pide firmemente a Israel que retire inmediatamente sus tropas a la línea de septiembre de 2000, ponga fin a sus operaciones militares
И Япония настоятельно призывает Северную Корею блюсти все свои обязательства по ДНЯО, а соответственно, и обязательства по гарантийному соглашению с МАГАТЭ,
El Japón insta vivamente a Corea del Norte a cumplir sus obligaciones derivadas del TNP
Япония настоятельно призывает власти Ливии,
El Japón insta a las autoridades de Libia,
Япония настоятельно призывает все государства, которые еще не заключили и не привели в
El Japón insta a todos los Estados que no lo hayan hecho a que firmen
Япония настоятельно призывает Корейскую Народно-Демократическую Республику принять конкретные меры на основе соответствующих резолюций Совета Безопасности и МАГАТЭ
El Japón insta a la República Popular Democrática de Corea a que adopte medidas concretas de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad
Ядерные и ракетные программы Корейской Народно-Демократической Республики создают серьезную угрозу международному сообществу в целом, и Япония настоятельно призывает Корейскую Народно-Демократическую Республику предпринять конкретные действия по выполнению соответствующих положений резолюций Совета Безопасности
Los programas de desarrollo nuclear y de misiles de la República Popular Democrática de Corea constituyen una grave amenaza para la comunidad internacional en su conjunto, y el Japón insta a la República Popular Democrática de Corea a que adopte medidas concretas de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad
В интересах обеспечения финансовой стабильности и беспрепятственного осуществления деятельности Организации Япония настоятельно призывает государства- члены без промедления выплачивать их начисленные взносы
En aras de la estabilidad financiera y para asegurar que las actividades de la Organización se sigan realizando sin tropiezos, el Japón insta a los Estados Miembros a que paguen de inmediato las cuotas que se les han asignado
в этом процессе и которая играет ведущую роль в предоставлении экономической помощи палестинцам, Япония настоятельно призывает участвующие стороны вернуться за стол переговоров
que continuamente ha desempeñado un papel principal en la provisión de asistencia económica a los palestinos, el Japón exhorta a todas las partes afectadas a que vuelvan a la mesa de negociaciones
В этих целях Япония настоятельно призывает Иран добросовестно выполнить все требования,
A tal fin, el Japón insta enérgicamente al Irán a que cumpla,
Япония настоятельно призывает Корейскую Народно-Демократическую Республику незамедлительно обеспечить соблюдение Договора и полностью демонтировать все свои ядерные программы, включая свои программы обогащения урана,
El Japón insta a la República Popular Democrática de Corea a que se atenga sin demora al cumplimiento del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares
В этом контексте Япония настоятельно призывает, чтобы в контексте обзорной Конференции 2005 года участники процесса рассмотрения действия ДНЯО четко признали роль ГЯП
A este respecto, el Japón llama a que las funciones del Grupo de suministradores nucleares y del Comité Zangger sean explícitamente refrendadas en el proceso
трудностями в вопросах безопасности, Япония настоятельно призывает Северную Корею продемонстрировать политическую волю к сотрудничеству с международным сообществом в прояснении этих неопределенностей и повышении взаимного доверия
dificultades en materia de seguridad, el Japón exhorta enérgicamente a Corea del Norte a que dé testimonio de su voluntad política de cooperar con la comunidad internacional en la reducción de las incertidumbres
Япония настоятельно призывает Северную Корею исполнять все свои обязательства по ДНЯО, а соответственно, и обязательства по Соглашению о гарантиях с МАГАТЭ,
El Japón exhorta enérgicamente a Corea del Norte a que cumpla todas sus obligaciones dimanantes del TNP y, en consecuencia,
Результатов: 122, Время: 0.0433

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский