Примеры использования Ясные на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В-третьих, финансовые учреждения должны иметь ясные стимулы для поощрения ответственного поведения,
В пересмотренной статье Х Договора должны быть сформулированы ясные последствия выхода из Договора, с тем чтобы такой выход не подрывал международный мир и безопасность.
простые и ясные ответы на вопросы относительно вашей деятельности или проекта.
Тем не менее на практике не так легко провести ясные различия между этими двумя режимами по этим границам.
которые получат ясные и своевременные инструкции относительно их прав
После таких напыщенных тирад ему неловко смотреть ей в глаза- ясные, удивленные, вопрошающие и безжалостные.
те же детские воспоминания, такие же ясные и реальные.
Цель должна заключаться в согласовании проекта конвенции, устанавливающего ясные и имеющие юридическую силу обязательства для государств,
Ясные стандарты поведения, отраженные в обязательствах СБСЕ, включают активную поддержку обеспечения равных
и дать ясные указания должностным лицам не допускать заключения таких лиц под стражу и бесчеловечного обращения с ними;
благодарит делегацию за ее ясные и подробные ответы на все вопросы,
Усилению долгосрочной институциональной поддержки ЮНОДК будут способствовать более ясные стратегические задачи
комиссии следует дать секретариату ясные указания относительно того, какого рода справочный документ ей потребуется.
Должны быть предприняты ясные и конкретные меры для того,
благодарит участни- ков дискуссии за их ясные и интересные выступления
а также за его ясные и интересные замечания.
Государству- участнику следует обеспечить, чтобы в Законе об амнистии содержались ясные положения, предусматривающие, что ни одно лицо, осужденное за преступление пытки, не может иметь права на амнистию,
благодарит Специального докладчика за его ясные доводы и выражает уважение за его преданное служение делу на протяжении всей своей карьеры.
содержащего ясные и конкретные цели,
Государство, являющееся объектом обзора, должно представить ясные разъяснения в отношении предлагаемых поправок к любым аспектам доклада,