Я ИЗУЧИЛА - перевод на Испанском

aprendí
учиться
изучать
обучаться
научиться
узнать
выучить
изучения
извлечь уроки
обучения
понять
he analizado

Примеры использования Я изучила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я изучила все ваши дела, директор Кинг.
Leí todos sus expedientes, director King.
Да, я изучила ее, потому что не могла заснуть в самолете.
¿Qué? Busqué acerca de ella en el avión ya que no podía dormir.
Я изучила дела об убийствах в трех соседних штатах.
He buscado casos de asesinato en el área triestatal.
Я изучила план станции до приезда сюда, мистер Аллан.
Estudié el mapa de la estación antes de llegar Sr. Allan.
Итак, я изучила тот центр крови, который вас интересовал.
Así que, me miré en esa instalación que preguntaste.
Я изучила твой трастовый договор.
Estoy investigando tu fideicomiso.
Я изучила марку они в бизнесе только с 2007 года и не продают домашнюю одежду.
Investigué la marca y sólo estuvo funcionando hasta 2007 y no fabricaban batas.
Однако я изучила все материалы, и ничего не вызвало подозрений.
Pero examiné todo el material y no vi nada raro.
Я изучила его дела за то время, когда он работал в полицейском департаменте Филадельфии.
He repasado su historial cuando estaba en el departamento de policía de Philadelphia.
Я изучила новую запись.
He escaneado la nueva grabación.
Я все еще пытаюсь забыть, что я изучила на эту тему.
Yo sigo intentando olvidar todo lo que he aprendido sobre ese tema.
Я изучила список девушек
He estudiado la lista de chicas…
Я изучила останки Купера,
He examinado los restos de Cooper,
Я изучила каждый кусочек доказательств; я изучала эти фотографии сотню раз за последние 24 часа.
He estudiado cada prueba. He estudiado estas fotos cien veces en las últimas veinticuatro horas.
Я изучила ваше сердце, я изучила вашу опухоль, и я могу ее удалить.
He estudiado tu corazón, he estudiado tu tumor y creo que puedo conseguirlo.
Я нашла маленькую мастерскую, где я изучила все, что теперь знаю о 3D- печати.
Encontré un pequeño espacio maker, donde aprendí todo lo que sé sobre impresión 3D.
И я изучила распечатку… представляла все места, где ее рука дрогнула.
Y he estudiado el impreso… he seguido imaginando todos los lugares donde sentí que sus manos podrían haberse agitado.
Если ты сейчас подойдешь сюда… я покажу тебе кое-что очень интересное, что я изучила в Индии.
Si vienes aquí ahora te voy a mostrar algo muy interesante, que aprendí en la India.
Я изучила развод в 80 культурах,
He estudiado el divorcio en 80 culturas.
Я изучила правую часть подвздошной кости,
Estoy examinando el íleon derecho, el cual, debido a la desmineralización,
Результатов: 60, Время: 0.0721

Я изучила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский