АЛЬЯНС - перевод на Немецком

Allianz
альянс
союз
альянц
Bündnis
союз
альянс
коалицией
союзный договор
Alliance
альянс

Примеры использования Альянс на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Альянс хочет показать мне причину… они не должны были присылать мне убийцу.
Wollte die Allianz Vernunft, hätte sie keinen Killer schicken sollen.
Без убежища Альянс сможет разыскать нас и всех уничтожить.
Ohne Versteck kann die Allianz uns aufspüren und uns alle vernichten.
Формируется альянс… с целью ликвидации Эскобара.
Es formiert sich eine Allianz, und ihr Ziel ist der Tod Escobars.
Дамара беспокоит, что альянс с Брином ослабит статус Кардассии.
Damar befürchtet, dass die Allianz mit den Breen Cardassias Status schwächt.
Кто знает, какое еще оружие разрабатывает Альянс?
Wer weiß, welche Waffen noch bei der Allianz entwickelt werden?
Но в этот раз не я враг. А Альянс.
Aber dieses Mal bin nicht ich der Feind, sondern die Allianz.
В настоящий момент глобальная угроза отсутствует, и Альянс вмешивается только в региональные конфликты.
Im Moment gibt es keine globale Bedrohung und das Bündnis interveniert nur in regionalen Konflikten;
Это также поменяло и театр военных действий, заставило Альянс перевести свое внимание с Европы в Средиземноморье,
Auch die Einsatzorte änderten sich, und das Bündnis war gezwungen, seine Aufmerksamkeit von Europa auf das Mittelmeer,
что Французский Альянс- это продвижение мягкой мощи своей страны;
aber wir alle wissen, dass es sich bei der Alliance Francaise um französische soft power handelt,
Подобные упреки не подразумевают, что американо- японский альянс‑ основа дальнейшего военного развертывания Америки в Азии‑ находится в непосредственной опасности.
Derartige Schuldzuweisungen bedeuten nicht, dass das Bündnis zwischen den USA und Japan- die Grundlage der wachsenden militärischen Präsenz der USA in Asien- unmittelbar in Gefahr ist.
С момента начала работы в 2000 году Альянс ГАВИ стремился расширить доступ к жизненно важным вакцинам для беднейших детей мира.
Seit ihrer Gründung im Jahr 2000 hat sich die GAVI Alliance dafür eingesetzt, den Zugang zu lebensrettenden Impfstoffen für die ärmsten Kinder der Welt zu verbessern.
В конечном итоге, стратегический альянс Моралеса с Кубой и Венесуэлой может быть и служит национальным интересам Боливии сегодня.
Letzten Endes dient Morales' strategisches Bündnis mit Kuba und Venezuela vielleicht Boliviens kurzfristigen nationalen Interessen.
Южной лиги, и изначально называлась Альянс Премьер-лиги.
der Southern League unter der Bezeichnung Alliance Premier League gegründet.
Альянс не может позволить себе начать долгий
Das Bündnis kann sich nicht leisten, erst im Moment
Спонсируемая Испанией и Турцией, инициатива« Альянс цивилизаций» не лишена политического расчета.
Die von Spanien und der Türkei gesponserte Initiative Alliance of Civilizations entbehrt nicht der politischen Berechnung.
Страны большой восьмерки и мировой альянс, ведомый Америкой,
Die G8-Staaten und das von Amerika geführte weltweite Bündnis dürfen nicht lediglich danach trachten,
Альянс может и должен быть местом для обсуждения более широкого диапазона политических вопросов.
Das Bündnis kann und sollte ein Ort werden, um über ein breites Feld politischer Fragen zu diskutieren und zu debattieren.
Нельзя одновременно защищать Альянс во имя Европы
Man kann das Bündnis nicht im Namen Europas verteidigen
давай отпразднуем наш альянс и выпьем за победу над моими обидчиками.
lass uns unser Bündnis feiern, und auf den Sieg über meine Quäler trinken.
полная интеграция Израиля в Альянс осуществима с точки зрения НАТО.
eine vollständige Integration Israels in das Bündnis vom Standpunkt der Nato aus machbar ist.
Результатов: 208, Время: 0.0431

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий