АСПЕКТОВ - перевод на Немецком

Aspekte
аспект
сторона
Dimensionen
измерение
размер
размерности
масштаб
аспект
Aspekten
аспект
сторона

Примеры использования Аспектов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Один из аспектов игры в том, что она возникает из любопытства
Ein Merkmal von Spielen ist,
Новые демократии, образовавшиеся на востоке Европы, рассматривали членство в ЕС в свете пяти основных аспектов, а именно с точки зрения исторического символизма,
Für die neuen Demokratien im Osten Europas hat die EU-Mitgliedschaft fünf grundlegende Dimensionen, nämlich: historische Symbolkraft,
энергетических и экологических аспектов.
energie- und umwelttechnischen Dimensionen.
Подтверждает, что глобализация- это сложный процесс структурной перестройки с множеством межотраслевых аспектов, который оказывает воздействие на осуществление гражданских,
Bekräftigt, dass die Globalisierung ein komplexer Prozess eines Strukturwandels mit zahlreichen interdisziplinären Aspekten ist, der sich auf den Genuss der bürgerlichen,
расширения промышленности и других аспектов, направленных на повышение конкурентоспособности отрасли компании.
industriellen Erweiterungen und anderen Aspekten, um die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie des Unternehmens zu verbessern.
вы можете рассмотреть из вышеперечисленных 5 аспектов.
man von den oben genannten 5 Aspekten ausgehen kann.
касающихся всех аспектов его жизни.
auf ihrer uneingeschränkten Teilhabe in allen Aspekten ihres Lebens beruht.
Проблемы с возможностью сделать четкие выводы относительно этого и любых других оспариваемых аспектов далекого прошлого Индии заключаются в том,
Die Schwierigkeit zu endgültigen Schlussfolgerungen über diesen oder jeden anderen umstrittenen Aspekt der fernen Vergangenheit Indiens zu gelangen besteht darin,
люди и груз трех аспектов, и руководство воспользоваться этой три очка от магазин декоративных управления( аппаратное обеспечение)
Menschen und Fracht drei eine Aspekte und Handbuch ist diese drei Punkte von Shop Dekoration Management(Hardware), und waren Verwaltung
Аспекты целостное здоровье.
Aspekte von ganzheitliche Gesundheit.
Я изучаю некоторые аспекты вашей юридической системы.
Ich studiere Aspekte Ihres Rechtssystems.
Эта красивая квартира является идеальной отправной точкой для наслаждаться Берлин во всех аспектах.
Dieses herrliche Apartment ist ein idealer Ausgangspunkt, um Berlin in allen Facetten zu genießen.
Аспектами естественного права- появления и симбиоза.
Die sich ständig entwickelnden und symbiotischen Aspekte der Naturgesetze.
Свобода… Необходима во всех аспектах жизни.
Diskretion… ist in allen Facetten des Lebens unerlässlich.
Аспекты исторических взаимосвязей.
Aspekte einer historischen Verbundenheit.
Физические аспекты локальной вселенной.
Physische Aspekte des Lokaluniversums.
Аспектами естественного права- появления и симбиоза.
Die sich ständig ENTWICKELNDEN und SYMBIOTISCHEN Aspekte der Naturgesetze.
Экономические аспекты фильтрации расплава полимеров.
Ökonomische Aspekte der Schmelzefiltration.
Определение, Аспекты и важность целостного здравоохранения.
Definition, Aspekte und Bedeutung von Holistic Healthcare.
В чистых помещениях эти аспекты приобретают особенно важное значение.
Im Reinraum machen sich diese Aspekte besonders bezahlt.
Результатов: 67, Время: 0.3484

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий