Примеры использования Аспектов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Комиссия особо отметила необходимость обеспечения учета гендерных аспектов в ходе работы Всемирного саммита 2005 года.
Ix содействуя включению аспектов прав человека в повестку дня в области развития на период после 2015 года;
Монтеррейский консенсус способствует учету гендерных аспектов при выработке политики в области развития на всех уровнях
ИКТ являются важным компонентом всех аспектов научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ( НИОКР).
Члены Форума уже обсудили широкий круг политических и практических аспектов с государственными министрами министерства внутренних дел,
Общая рекомендация XXV, касающаяся связанных с гендерной проблематикой аспектов расовой дискриминации( пятьдесят шестая сессия 2000 года).
В ходе обзора был выявлен ряд аспектов, с которыми едва ли можно столкнуться в контексте значительно более стабильных режимов, существующих в странах со сформировавшейся рыночной экономикой.
Существует большое число других аспектов программы укрепления прав человека, в рамках которых расширение сотрудничества положительно
В Программе действий определен ряд ключевых аспектов, которые должны учитываться при оказании услуг, направленных на удовлетворение потребностей в области репродуктивного здоровья населения.
Это один из аспектов суверенитета, в отношении которого нейтральная позиция невозможна.
Одним из ключевых аспектов реформы Организации Объединенных Наций я считаю необходимость расширения членского состава Совета Безопасности.
Продолжать содействовать включению аспектов прав человека в повестку дня в области развития на период после 2015 года.
ИМО проводила совещание по рассмотрению аспектов ее работы в связи с защищенностью, МКМПОГ был обновлен.
Учет гендерных и социально- культурных аспектов будет являться неотъемлемой частью стратегии в целях повышения качества обслуживания в области репродуктивного здоровья.
Это представляет собой один из основных аспектов современной сирийской культуры;
В связи с этим необходимо подчеркнуть важность энергетических аспектов в обеспечении устойчивого развития,
получают определенный дородовой уход, они могут не получать всех рекомендованных аспектов ухода.
Ряд делегаций просили включать в будущие бюджетные документы более подробный анализ прогнозов в отношении поступлений и других ключевых аспектов бюджета.
Решение многих из существующих проблем, таких, как ВИЧ/ СПИД, зависит не от одного, а от нескольких из этих аспектов.
можно выделить ряд аспектов, которые по-прежнему беспокоят Специального докладчика.