БОЛТАЮТ - перевод на Немецком

reden
поговорить
разговаривать
разговор
общаться
болтать
побеседовать
обсудить
речи
переговорить
рассказать
sprechen
поговорить
разговаривать
сказать
побеседовать
общаться
речь
обсудить
переговорить
рассказать
выступить
quatschen
болтают
поговорить
трепаться
labern
болтают
plappern
Geschwätz
болтовня
сплетни
пустословия
разговоров
болтают
plaudern
поболтать
чат
поговорить
беседа
болтовни
трепаться

Примеры использования Болтают на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
С копами там не болтают.
Dort redet niemand mit der Polizei.
Болтают о жизни.
Unterhalten sich übers Leben und so.
Болтают о дурацких поп-группах,
Sie reden über dumme Popgruppen
Слышал, болтают об этой секретной инициативе.
Ich habe den Klatsch gehört, über diese private Initiative.
Постоянно болтают о соплях, мокроте и террористах.
Endloses Gerede über Rotz, Schleim und Terroristen.
Эти клоуны сами не знают, о чем болтают.
Die Witzbolde wissen ja nicht, wovon sie reden.
Мертвые не болтают.
Tote schwätzen nicht.
Мертвые не болтают.
Tote schwatzen nicht.
Мертвые не болтают.
Tote schwafeln nicht.
Мертвые не болтают.
Tote palavern nicht.
Мертвые не болтают.
Tote faseln nicht.
Мертвые не болтают.
Tote tuscheln nicht.
Они только и делают, что болтают.
Sie tun nichts, außer zu reden.
Все еще болтают?
Reden sie noch?
Большинство парней, с которыми я встречалась, болтают без остановки.
Die meisten Jungs, ich gehe mit, sie reden und reden.
Солдаты болтают.
Männer reden unternander.
А пусть болтают!
Lassen Sie sie reden.
Может, ты и был так хорош, как болтают люди… когда-то.
Vielleicht wart Ihr so gut, wie die Leute sagen… einst.
Перед ними король, за ними королева, а они болтают о смертной девчонке.
Ein König vor ihnen, eine Königin hinter ihnen, und sie reden von einem menschlichen Mädchen.
Они болтают обо всем: о политике, фильмах,
Sie sprechen über alles. Über Politik, Filme,
Результатов: 70, Время: 0.1844

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий