ВАШЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ - перевод на Немецком

ihr Angebot
ваше предложение
ihr Vorschlag
ваше предложение
ihren Antrag
ваша просьба
ваш запрос
ваше ходатайство
вашим предложением
ihren Vorschlag
ваше предложение
ihren Heiratsantrag

Примеры использования Ваше предложение на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Палмах и Хагана приняли ваше предложение.
Palmach und Haganah haben Ihre Vorschläge angenommen.
Господин Коул, совет готов заслушать ваше предложение.
Mister Cole, der Aufsichtsrat würde gern Ihre Vorschläge hören.
Я принимаю ваше предложение.
Ich akzeptiere lhr Angebot.
Каждое Ваше предложение- явный признак болезни!
Jeder lhrer Sätze ist ein Therapiegrund!
Ваше предложение очень мило.
Aber danke für Ihr Angebot.
Я обдумала ваше предложение.
Ich habe über Ihr Angebot nachgedacht.
Ваше предложение принято.
Euer Vorschlag wird angenommen.
Итак, я передала ваше предложение Компании, и они очень этому были рады.
Ich habe deinen Antrag an die Firma gegeben und sie haben diesen sehr begrüßt.
Я готов принять ваше предложение рекламировать Омолаживающий Эликсир доктора Тэкери.
Ich bin einverstanden mit Ihrem Angebot. Ich unterstütze"Thackerys Regenerationsfluidum.
Я ценю ваше предложение, но у нас с Луной.
Ich schätze euer Angebot, aber zwischen Luna und mir.
Мой секретарь, господин Андре Бертье изложил мне ваше предложение.
Mein Sekretär, der Ihnen ja bekannt ist, hat mir lhren Vorschlag unterbreitet.
Я обдумал ваше предложение.
Ich habe über deinen Vorschlag nachgedacht.
я обдумаю ваше предложение.
Gentlemen, während ich über Ihr Angebot nachdenke.
Именно поэтому я отвергаю ваше предложение.
Das ist, warum ich Euer Angebot zurückweise.
нам нужно обсудить ваше предложение.
reden wir über Ihr Angebot.
Актриса из меня не очень, но ваше предложение меня заинтересовало.
Ich bin keine besondere Schauspielerin, aber ich interessiere mich für Ihr Angebot.
Послушайте, я обдумал ваше предложение, и?
Ich habe über Ihr Angebot nachgedacht. Und?
Нужно отозвать ваше предложение.
Ziehen Sie Ihr Übernahmeangebot zurück.
Мы принимаем ваше предложение.
Wir nehmen euren Vorschlag an.
Мы принимаем ваше предложение.
Wir nehmen dein Angebot an.
Результатов: 83, Время: 0.0605

Ваше предложение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий