ВКЛЮЧИЛИ - перевод на Немецком

mit einbezogen wird
mit einbezogen werden
einbezogen werden
aktiviert
включен
активирует
установлен
активизирует
активация
активированной

Примеры использования Включили на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Никотиновая кислота преобразована к нясинамиде в человеческом теле, который включили в метаболизм липида,
Nicotinsäure wird in niacinamide im menschlichen Körper umgewandelt, mit einbezogen in Lipidmetabolismus, in Oxidation in der Gewebeatmung
Сделали саботаж, что бы вы не сможете его остоновить и чтобы включили его сегодня вечером!
Man hat eine Sabotage gemacht, damit er nicht ausgeschaltet wird und ihn heute Abend gestartet!
мы разработали этот нахальный план, и почему их туда не включили.
wann wir diesen wagemutigen Plan ausgearbeitet haben, und warum wir sie nicht einbezogen haben.
поэтому мы включили телевизор и смотрим вместе.
Also schalte ich ein und wir sehen zusammen fern.
черненький такой, за 350 рублей, включили и после этого ни одного комара дома не видели.
für 350 Rubel, drehte sich ein und sah zu Hause keine einzige Mücke.
Должен сказать, я очень польщен И тронут тем, что меня включили в эту скромную компанию самых близких друзей.
Ich muss sagen, ich fühle mich geehrt… und berührt, in diesen Kreis von engen Freunden eingeschlossen zu sein.
Отдел майора Кейса получает рекомендацию и он за то, чтобы нас включили.
Das Major Case Squad erhält eine Belobigung und er hat Einfluss genommen, damit wir eingeschlossen werden.
Безопасность ваших данных имеет первостепенное значение для нас- именно поэтому мы включили регулярное резервное копирование данных в наших услугах, без дополнительных затрат.
Ihre Daten der Sicherheit ist von höchster Bedeutung für uns- das ist, warum wir regelmäßige Datensicherung in unseren Leistungen enthalten ist, keine zusätzliche Kosten.
особенно гены, который включили в преференциальное использование липида.
die besonders Gene, die in bevorzugte Lipidnutzung mit einbezogen werden.
КОС- 2, и КОС- 3 включили в синтез( PG) простагландина.
hemmt COX-3, die, in Prostaglandin (PG)-Synthese mit einbezogen werden.
имеет такие же риски для здоровья, который включили в стероидную пользу для этой цели.
hat die gleichen Gesundheitsrisiken, die in Steroidgebrauch zu diesem Zweck mit einbezogen werden.
Но это дает новую парадигму для направления человечества, чтобы мы включили фары на нашей перегруженной промышленной машине,
Aber dies gibt uns ein neues Paradigma die Menscheit zu führen, das Licht anzuknipsen über unserem, bisher jedenfalls, überwältigenden industriellen Mittel,
За короткое время они не только их включили и стали использовать вплоть до 50 приложений на ребенка в течение пяти дней,
Und nach kurzer Zeit schalteten sie sie nicht nur ein, nutzten innerhalb von fünf Tagen 50 Apps pro Kind und sangen nach zwei Wochen"ABC"-Lieder,
почему бозон Хиггса включили в стандартную модель вместе с известными частицами, электронами, фотонами, кварками, если тогда, в 1970- е, он еще не был открыт?
Quarks als Standard aufgenommen wurde, obwohl es nicht in den 1970er Jahren entdeckt wurde?.
Но ожидание там больше… Кроме того, другие запросы от клиентов включили, желая иметь недавно установленными« поддельные» газон имеют тот же эффект, когда вы просто вырежьте реальные травы и есть чередующихся светлых и темных полос травы.
Aber Wartezeit dort ist mehr… zusätzlich andere Anfragen von Kunden haben wollen, haben den neu verlegte'fake' Rasen haben den gleichen Effekt, als wenn Sie nur echtes Gras geschnitten und enthält die abwechselnde helle und dunkle Bänder von Gras.
сестрой и те техники, которые они включили в свои выступления.
die sie in ihre Auftritte integriert hatten.
каждый из которых обслуживает свою собственную цель. Мы включили: Изолированный карман бутылки Органайзер сетчатые карманы для подгузников
die jeweils ihrem eigenen Zweck dienen. Wir haben eingeschlossen: Isolierte Flaschentaschen Mesh Organizer Taschen für Windeln
Также& konqueror; может не показывать некоторые файлы, если вы включили фильтр файлов; при этом будут отображаться только файлы определенного типа.
Dass& konqueror; nicht die von Ihnen gesuchte Datei oder den gesuchten Ordner anzeigt, ist möglicherweise, dass Sie die Einstellungen für das Plugin Ansichtsfilter so gewählt haben, dass nur bestimmte Dateitypen angezeigt werden.
отдельный фактор роста, который включили в начинать активацию клетки мышцы спутниковую( стержень)
ein unterschiedlicher Wachstumsfaktor auf, der mit einbezogen wird, wenn es Muskelsatelliten(Stamm) Zellaktivierung zusätzlich zu seinem IGF-Ireceptorgebiet, das Proteinsynthese erhöht,
Некоторые побочные эффекты, который включили с тяжелой увеличиваемой пользой,
Es gibt etwas Nebenwirkungen, die in schweren verlängerten Gebrauch, wie Visionsprobleme mit einbezogen werden, und es gibt effektivere Substanzen auf dem Markt,
Результатов: 54, Время: 0.0588

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий