ВЛАДЫКА - перевод на Немецком

Herr
господь
господин
мистер
г-н
герр
владыка
хозяин
иегова
сэр
джентльмен
Meister
мастер
учитель
хозяин
чемпионом
господин
владыка
повелитель
магистр
наставник
мэтр
Lord
лорд
господин
владыка
повелитель
милорд
властелин
Herrscher
царь
владыка
император
правители
лорда
регулятор
повелитель
властителя
государей
властелин
Herrn
господь
господин
мистер
г-н
герр
владыка
хозяин
иегова
сэр
джентльмен
Maula
покровитель
владыка
друг
Overlord
повелитель

Примеры использования Владыка на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Если Владыка не спасет ее.
Wenn der Meister sie nicht rettet.
Владыка Хайду бросает тебе вызов за монгольский трон.
Lord Kaidu stellt Euer Recht auf den mongolischen Thron infrage.
Владыка Света, защити нас.
Herr des Lichts, verteidige uns.
Владыка ни за что бы не нашел лакея лучше тебя.
Der Meister hätte keinen besseren Lakai erhoffen können.
Владыка Света, даруй нам мудрость.
Herr des Lichts, gib' uns Weisheit.
Владыка холодной тьмы.
Meister der eisigen Finsternis.
Наш Владыка забрал их.
Unser Lord hat sie genommen.
Владыка Света с тобой еще не закончил.
Der Herr des Lichts ist noch nicht mit dir fertig.
Иначе зачем бы еще Владыка Света решил наградить ее отметиной на лице?
Warum sonst hätte der Lord des Lichts ihr Gesicht entstellen sollen?
Это Владыка Света возвращает вас.
Es ist der Herr des Lichts der dich zurückbringt.
Только тогда Владыка соизволит подумать о Ваших личных потребностях.
Nur dann wird sich der Meister dazu herablassen, Ihre persönlichen Bedürfnisse zu überdenken.
Что Владыка предложил тебе за нее?
Was hat Ihnen der Meister dafür im Tausch angeboten?
Владыка Света требует их.
Der Herr des Lichts verlangt es.
Владыка Мальвадо поместил ее в" Твистер.
Lord Malvado steckte sie in den Tornado.
Владыка убит.
Der Meister wurde getötet.
Глава III. Владыка разрушения.
Kapitel III- Der Herr der Zerstörung.
Мы воскресим тебя, владыка Кронос.
Wir werden dich wiedererwecken, Lord Kronos.
Владыка боли.
Meister des Schmerzes.
Благословен же Аллах, владыка миров!
Segensreich ist Allah, der Herr der Weltenbewohner!
Я чувствую, что Владыка Вейдер в опасности.
Ich spüre, dass sich Lord Vader in Gefahr befindet.
Результатов: 344, Время: 0.0709

Владыка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий