ВРАТ - перевод на Немецком

Tor
ворота
врата
гол
дверь
тор
калитка
Stargate
врата
звездные врата
Gate
врата
ворота
выход
гейт
Pforten
Tore
ворота
врата
гол
дверь
тор
калитка
Tores
ворота
врата
гол
дверь
тор
калитка
Tors
ворота
врата
гол
дверь
тор
калитка
von Stargates

Примеры использования Врат на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А вот здесь… Описывается… запечатывание Врат Ада.
Und diese hier… beschreibt… das Versiegeln der Tore zur Hölle.
Неавторизированная активация врат.
Unberechtigte Aktivierung des Tores.
Вот почему работает охрана врат.
Darum funktionierte das Bewachen des Tors.
Горожане Кантона в Огайо сегодня приветствуют представителей Врат Миллениума небольшим парадом.
Die Bürger von Canton, Ohio, begrüßten heute Vertreter des Millennium Gate.
Хранитель Врат.
Wächter des Tores.
Райли говорит, что на ней нет врат.
Riley sagt, es gibt keine Tore.
Девятый легион и Хранитель врат.
Die 9. Legion und die Hüterin des Tors.
Загробное Царство и его Девять Врат.
Das Land der Toten und seine neun Tore.
Я последовал за ними до врат ада.
Ich folgte ihnen bis zur Pforte der Hölle.
Лишь добраться до врат?
Aber nur bis zu den Toren.
Мы займем позицию западнее врат.
Unsere Position ist westlich vom Tor.
Нам удалось найти кристалл управления соединением в одной из секций врат.
Wir konnten die Kristalle auf einem bestimmten Abschnitt des Gates orten.
источник питания врат был перегружен?
als die Energiezufuhr zum Tor zu hoch war?
отрегулировать питание врат.
um die Energie am Tor zu regulieren.
Значит, набирать множество врат одновременно?
Also mehrere Gates gleichzeitig anwählen?
Вы сказали, что она связана с открытием Врат.
Sie sagten, sie wäre mit dem Wahlvorgang des Gates verbunden.
Полковник Шеппард, отмечаем активность врат.
Colonel Sheppard, Aktivität am Gate!
Даже если тебе придется следовать за ними до врат ада, убей их за меня.
Und selbst wenn du sie bis ans Tor der Hölle verfolgen musst. Du tötest sie für mich.
Зонд должен достигнуть врат P3W- 451… через 5… 4… 3, 2… сейчас.
Die Sonde erreicht das Stargate auf P3W-451… in fünf Sekunden,… vier,… drei,… zwei,… jetzt.
Это только идея. Я не уверена, что вы успеете добраться до врат до того, как станете уязвимы.
Ich bin nicht mal sicher, ob Sie es zum Tor schaffen, bevor Sie verwundbar sind.
Результатов: 98, Время: 0.1386

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий