ВСПОМИНАТЬ - перевод на Немецком

zu erinnern
вспомнить
вспоминать
запоминать
напомнить
припоминаю
запоминанием
denken
думать
мышление
мыслить
мысль
считают
кажется
полагаем
решили
zu gedenken
вспоминать
в память
in Erinnerung
в память
помни
вспоминать
воспоминание
запомнят

Примеры использования Вспоминать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Тебе нужно только Вспоминать Си- Си, что она продает!
Du musst bloß Cee-Cee daran erinnern, dass sie den"Du bist hübsch!
Но в лучшие сроки будем вспоминать об огне, о мужестве и торжественности.
Aber während der besten Augenblicke sollten wir uns an Feuer, Mut und feierlichen Ernst erinnern.
Об этом нокауте будут вспоминать в течение нескольких лет!
Über das K.O. wird noch in den nächsten Jahren gesprochen!
Я буду вспоминать ее, прикасаясь к тебе.
Deine Berührungen würden mich an sie erinnern.
Желая забыть, но не переставая вспоминать.
Ich wollte vergessen, ohne aufzuhören mich zu erinnern.
Я больше не хочу вспоминать.
Ich will mich nicht mehr erinnern.
Не хочу вспоминать былое.
Ich will nicht über die Vergangenheit reden.
Потому что ты начинаешь меня вспоминать.
Weil du dich an mich erinnerst.
Тяжело вспоминать.
Schwer erkennbar.
Не люблю об этом вспоминать.
Ich möchte nicht darüber nachdenken.
И глядя на него, я буду вспоминать.
Und wenn ich ihn ansehe, werde ich mich erinnern.
Люблю об этом вспоминать.
Ich liebe diese Geschichte.
Потому что вы стали вспоминать.
Sie beginnen, sich zu erinnern.
Но ты должен пообещать мне больше о нем не вспоминать.
Aber du musst mir versprechen, ihn nicht mehr zu erwähnen.
Думаю, поймет, но сомневаюсь, что захочет вспоминать.
Schon, aber ich glaube nicht, dass er sich erinnern möchte.
Мы будем долго вспоминать об этом.
Darüber werden wir noch lange reden.
Я не хотел вспоминать о Дайан.
Ich wollte nicht an Diane erinnert werden.
Может, мне стоит подождать отчет, прочитать его, а потом вспоминать?
Vielleicht sollte ich auf den Bericht warten und mir dann den merken.
А если боишься об этом вспоминать?
Und wenn man nicht weiß, was es für eine Erinnerung ist?
Мы весь день будем пить чай и вспоминать прошлое.
Ich trinke den ganzen Tag Schwarztee und wir reden über früher.
Результатов: 126, Время: 0.2529

Вспоминать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий