ВСТРЕТИТЕ - перевод на Немецком

treffen
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет
begegnen
встретят
сталкиваемся
сретят
предстанут
наткнуться
столкнуться лицом к лицу
findet
искать
см
найти
считают
обнаружить
отыскать
кажется
думаете
разыскать
sehen
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
stoßt
сталкиваются
наткнуться
встретить
натыкаясь
толкать
найти
trefft
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет
finden
искать
см
найти
считают
обнаружить
отыскать
кажется
думаете
разыскать

Примеры использования Встретите на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
согласно статистике, вы встретите трагический и страшный конец до того, как мы увидимся вновь.
tragisches Ende findet, bevor wir uns wiedersehen.
Самые красочные процессии вы встретите в селах Вортова,
Die schönsten Umzüge sehen Sie vor allem in Vortová, Studnice,
других посетителей национального парка, вы здесь встретите ученых.
andere‚Laienbesuchern‘ des Nationalparks auch Wissenschaftler treffen.
О те, которые уверовали! Когда вы встретите тех, кто не веровал, в движении,
O ihr, die ihr glaubt, wenn ihr auf die Ungläubigen stoßt, die im Heerzug vorrücken,
И когда встретите мистера Барроу, можете передать ему, что и я могу совершить пару невинных ошибок в будущем.
Und wenn Sie Mr. Barrow sehen, sagen Sie ihm, dass ich in Zukunft auch einige ehrliche Fehler machen werde.
если вы случайно его встретите.
wenn Sie es versehentlich treffen.
Верующие! Когда встретите неверных, в боевом строе идущих на вас, не обращайте к ним тыла.
O ihr, die ihr glaubt, wenn ihr auf die Ungläubigen stoßt, die im Heerzug vorrücken, so kehrt ihnen nicht den Rücken.
Она ходит во сне, поэтому с ней надо быть осторожной но если вы встретите ее, передайте, чтобы она дожидалась меня.
Sie schlafwandelt, also seien Sie behutsam Aber wenn Sie sie sehen, sagen Sie ihr bitte, sie soll auf mich warten.
Встретите офицеров с Бинго, скажите им, что капрал Горд пошел в госпиталь с рядовым Дерошелем.
Wenn ihr einen Offizier von Bingo trefft, sagt ihm, der Gefreite Gordes sei mit Soldat Desrochelles ins Lazarett gelaufen.
например ее машину, встретите кого-то, кто видел ее или говорил с ней,
zum Beispiel den Wagen, oder jemanden trefft, der sie gesehen hat
В Чешской Республике вы встретите немало мест, оказавших значительное влияние на историю всей Европы.
In der Tschechischen Republik finden Sie viele Orte, welche den Gang der europäischen Geschichte erheblich beeinflusst haben.
Когда вы встретите неверных, Что в боевом строю враждебно движутся на вас, Не обращайте тыла к ним!
Wenn ihr auf die Kafir im Kampf trefft, so kehrt ihnen nicht die Rücken!
Когда встретите неверных, в боевом строе идущих на вас, не обращайте к ним тыла!
Wenn ihr auf die Kafir im Kampf trefft, so kehrt ihnen nicht die Rücken!
Система смотрит на них по другому, и когда вы встретите их в обществе, то, надеюсь, вы тоже увидите их по другому.
Das System sieht sie mit anderen Augen, und wenn Sie in der Öffentlichkeit auf sie stoßen, hoffe ich, Sie sehen sie auch mit anderen Augen.
Поделитесь своими знаниями со всеми кого вы встретите, чтобы открыть умы к истине еще больших людей, так как это очень важно.
Teilt euer Wissen mit allen, denen ihr begegnet, denn den Geist anderer der Wahrheit gegenüber zu öffnen, ist sehr lohnend.
И когда в следующий встретите соседей, они поинтересуются:" Как дела у головастика?
Und das nächste Mal, wenn Ihr Nachbar Sie sieht wird er sagen:„Wie geht es Ihrer Kaulquappe?
Оставив Drios встретите Pirgaki, другой тихий песчаный пляж идеально подходящий для спокойного семейного отдыха.
Wenn man von Drios wegfährt trifft man auf Pirgaki, einem weiteren ruhigen Sandstrand, der ideal für einen ruhigen Familienurlaub ist.
он станет последним, кого вы встретите.
er wird das letzte sein was du findest.
которого вы когда-либо встретите, так что я каждое утро встаю,
den Sie je treffen werden. Ich stehe jeden Tag auf mit einem Enthusiasmus,
которых вы когда-нибудь встретите.
die Sie jemals treffen werden.
Результатов: 68, Время: 0.1946

Встретите на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий